From River Town by Peter Hessler

Jan 04, 2008 11:47

(p.238)
It was different from living in most countries, where you could use your real name or something similar to it, which was a clear link to who you had originally been. My Chinese name had no connection to my American self. There was an enormous freedom in that--at the age of twenty-eight, I suddenly had a completely new identity.
And you could tinker with that identity, starting with changing your name itself. Adam had done this at the end of our first year, because his original name, Mei Erkang, sounded too much like a foreigner's name (it also sounded a lot like a popular Sichuanese brand of pig feed)...
I never changed my Chinese name, but I sensed the ease with which my Chinese identity became distinct from my American self. Eventually, I came to think of myself as two people, Ho Wei and Peter Hessler. Ho Wei wasn't really a person until my second year in Fuling, but as time passed I realized that he was becoming most of my identity: apart from my students, colleagues, and the other foreigners, everybody knew me strictly as Ho Wei, and they knew me strictly in Chinese. Ho Wei was completely different from my American self: he was friendlier, he was eager to talk with anybody, and he took great pleasure in even the most inane conversations. In a simple way he was funny; by saying a few words in the local dialect he could be endlessly entertaining to the people in Fuling. Also Ho Wei was stupid, which was what I liked most about him. He spoke with an accent; he had lousy grammar; and he laughed at the simple mistakes that he made. People were comfortable with somebody that stupid, and the found it easy to talk with Ho Wei, even though they often had to say things twice or write new words in his notebook. Ho Wei always carried his notebook in his pocket, using it to study the new words, as well as to jot down notes from conversations. And when Ho Wei returned home he left the notebook on the desk of Peter Hessler, who typed everything into his computer.
I had two desks in my apartment. One was for studying Chinese, and the other was for writing; one desk was Ho Wei's and the other belonged to Peter Hessler. Sometimes this relationship unnerved me--it seemed wrong that behind Ho Wei's stupidity there was another person watching everything intently and taking notes. But I could think of no easy resolution to this divide; I had my Chinese life and my American life, and even if they occupied similar territory, they were completely different. My apartment was big and I kept the desks in separate rooms. Ho Wei and Peter Hessler never met each other. The notebook was the only thing they truly shared.
Previous post Next post
Up