Немудреная песня, которую пели и наши папы-мамы, и наши дедушки-бабушки, родилась в начале ХХ века, когда в когда в декабрьском номере журнала "Малютка" за 1903 год было напечатано стихотворение "Елка". Вместо имени автор поставил инициалы "А.Э"
Вниз к головкам детей; Блещут бусы богатые Переливом огней; Шар за шариком прячется, А звезда за звездой, Нити светлые катятся, Словно дождь золотой… Поиграть, позабавиться, Собрались детки тут И тебе, ель-красавица, Свою песню поют. Все звенит, разрастается, Голосков детских хор, И, сверкая, качается Ёлки пышный убор.
* * * В лесу родилась ёлочка, в лесу она росла, Зимой и летом стройная, зеленая была! Метель ей пела песенки: «Спи, ёлка… баю-бай!» Мороз снежком укутывал: смотри, не замерзай! Трусишка зайка серенький под ёлочкой скакал, Порой сам волк, сердитый волк, рысцою пробегал.
* * * Веселей и дружней Пойте, деточки! Склонит ёлка скорей Свои веточки. В них орехи блестят Золоченые… Кто тебе здесь не рад, Ель зеленая?
* * * Чу! Снег по лесу частому под полозом скрипит, Лошадка мохноногая торопится, бежит. Везет лошадка дровенки, а в дровнях мужичок. Срубил он нашу ёлочку под самый корешок... И вот ты здесь, нарядная, на праздник к нам пришла, И много-много радости детишкам принесла.
*** Веселей и дружней Пойте, деточки! Склонит ёлка скорей Свои веточки. Выбирайте себе Что понравится… Ай, спасибо тебе, Ель-красавица!
Стихи представляли собой нечто вроде сценария рождественской игры. Детишек призывают петь «веселей и дружней», чтобы заслужить подарки и лакомства, висящие на ёлочке.
[Рождение мелодии] 30(17) октября 1905 года, в Москве, в доме № 5 по Малому Патриаршему переулку, Леонид Карлович Бекман (1872-1939) - российский биолог, агроном, кандидат естественных наук и страстный любитель музыки - сочинил на эти стихи для своей дочери Веры мелодию.
Бекман был прибалтийский немец, потомственный дворянин, обладавший незаурядными музыкальными способностями. В студенческом хоре университета он пел партию будущего выдающегося певца Собинова, когда тот почему-нибудь не мог выступать. Незадолго до описываемых событий, в феврале 1903 года, Л. Бекман женился на Елене Щербине - приемной дочери Е.Н. Щербины (директора гостиницы «Славянский базар»), талантливой пианистке, закончившей за четыре года до этого с золотой медалью Московскую консерваторию, впоследствии заслуженной артистке России, профессоре Московской консерватории. Говорят, что профессиональное мастерство ее было таково, что ради шутки она могла лечь животом на крышку инструмента и играть вниз головой.
Музыкальный мотив родился мгновенно для тех строчек, что были написаны простым четырёхстопным ямбом - со словами про трусишку-зайчика, сердитого волка и радость детишек.
По воспоминаниям Елены Бекман-Щербины, дело было так: "17 октября 1905 года моей старшей дочке Верочке исполнилось два года, и я утром подарила ей живую куклу - сестричку Олю, которая родилась в половине первого ночи, то есть тоже 17 октября. Верочка была в полном восторге. Пока я еще лежала в постели, Леонид как-то сел за рояль, посадил Верика на колени и сочинил для нее песенку на стихотворение из детского журнала «Малютка» - «В лесу родилась ёлочка, в лесу она росла…» Верочка, обладавшая прекрасным слухом, быстро ее выучила, а я, чтобы не забыть песенку, ее записала. Впоследствии мы оба стали сочинять для детей и другие песенки. Так возник сборник «Верочкины песенки», выдержавший в короткий срок четыре издания, затем - «Оленька-певунья».
Есть другая версия цитаты: «Чтобы не забыть мелодию, я записала её, так как автор на этот счет был „неграмотным“ - просто не знал нот. Впоследствии мы оба стали сочинять для детей и другие песни и, чтобы не переписывать их без конца для наших знакомых, решили издать сборник с рисунками-силуэтами. Так появился сборник „Верочкины песенки“, выдержавший за короткий срок четыре издания. А позже и второй „Оленька-певунья“ - песни для второй дочки. Книжки имели большой успех. Песенки одобрили такие замечательные музыканты, как Танеев, сестры Гнесины, Скрябин. А Рахманинов, однажды встретив меня в концерте, спросил: „Почему вы так мало пишете? У вас такие прелестные песенки!“»
“Верочкины песенки” - популярный сборник , который выдержал в короткий срок четыре издания - открывала рождественская песня "О ёлочке".
Позже музыкальные критики находили, что музыка Бекмана не вполне оригинальна. Мелодия "Ёлки" перекликается с песенкой шведской поэтессы и композитора Эмми Кёлер «Зажигаются тысячи рождественских свечей» («Nu tändas tusen juleljus», 1898)
Тем не менее новогодняя песенка быстро приобрела широкое признание.
До революции "Ёлочка" была своеобразным гимном на Рождество Христово, но после 1917 года большевики исключили Рождество из праздничных дней, усмотрев в нем религиозный предрассудок. Какая уж тут песня о ёлочке без ёлочки? Празднование Нового года с ёлкой было разрешено только в середине 30-х годов. Популярная песенка снова зазвучала на детских праздниках и по радио, однако до 1941 года никто и не знал, есть ли у этой песенки автор. Одни считали ее фольклорной, а другие думали, что слова песни написал композитор. В начале 1941 года в Детиздате вышел сборник песенок, сказок, стихов и рассказов для детей - “Ёлка” . Здесь впервые стихотворение-песенка “В лесу родилась ёлочка...” было напечатано с указанием автора - Раисы Адамовны Кудашевой (1878-1964).
Здесь я хочу сделать небольшое отступление. Из материалов сети бесспорно можно верить только скупому фактографическому материалу, относящемуся к жизни автора песенки, - годам жизни и смерти, срокам публикаций, каким-то ещё, весьма немногочисленным. Вся "лирика" добавлена авторами многочисленных поздних статей и проверке за давностью лет уже не поддаётся. И всё же я решила один такой "лирический" материал большими кусками сюда поместить (он выделен цветом). Он ссылается на сведения, якобы полученные от ближайшего родственника Кудашевой Михаила Холмогорова, и на фотографии из семейного архива, поэтому я склонна ему доверять несколько более, чем какому-то другому.
История эта началась давно - в 1878 году, когда у Адама и Софьи Гедройц (в девичестве Холмогоровой) родилась дочь Раиса. Потом у супругов Гедройц появились на свет еще три девочки. Отец девочек, урождённый белорусско-литовский князь Гедройц из рода литовского происхождения был чиновником Московского почтамта, дослужившимся до надворного советника. Это было типичное старомосковское семейство - хлебосольное, веселое, с прислугой в белых фартуках и домашними спектаклями по праздникам.
Стихи Раиса писала с детства. В старших классах гимназии она начала их печатать. Первое сочинение появилось в печати в 1896 году (стихотворение «Ручейку» в журнале «Малютка»), по другим сведениям, в 1898 г. С тех пор стихи и детские сказки Кудашевой стали появляться на страницах многих детских журналов, таких как «Малютка», «Светлячок», «Подснежник», «Солнышко» под псевдонимами «А. Э», «А. Эр», «Р. К.». «Я не хотела быть известной, но и не писать не могла», - впоследствии говорила она. Вот одно из стихотворений, вошедших в сегодняшние школьные учебники:
День прошел. Бегут гурьбой
Наши школьники домой. - Ах, как славно мы учились! - Я две сказочки прочла! - Я писала все в тетрадку!
- Я срисовывал лошадку!
В 1899 году в журнале «Русская мысль» была опубликована повесть Кудашевой «Лери», которая так и осталась её единственным произведением для взрослых. В повести рассказывается об отрочестве и юности девушки из дворянской семьи, её первой любви к блестящему офицеру», как пишет исследователь творчества писательницы, литературовед В.И. Глоцер. Повесть не принесла Кудашевой известности, хотя это была добротная «дамская» беллетристика.
Раису ждало безоблачное будущее хозяйки интеллигентного московского дома и поэтессы-любительницы, но случилось несчастье - умер отец. Как старшая дочь Рая взяла на себя заботу о матери и младших сестрах - выпускница престижной гимназии Пуссель пошла работать гувернанткой в богатый дом.
1903 год. Три сестры Гедройц: Вера, Маня, Рая (слева) В 1902 году Раиса устроилась на работу к князю Алексею Ивановичу Кудашеву. Он овдовел и никак не мог прийти в себя после утраты любимой жены, поэтому забота о наследнике почти целиком легла на плечи гувернантки. Раиса по-матерински привязалась к воспитаннику, который лишился матери и почти не видел отца, и он, в свою очередь, тоже обожал Раечку.
- Раечка, а у нас будет елка? - спросил он накануне Нового года. - Конечно будет, - ответила Рая. - А гости будут? - И гости. - А какой стишок я буду им читать? - Ну, хочешь, выучим с тобой Пушкина. - А у Пушкина есть стихи про елочку? Раиса задумалась и ничего не смогла вспомнить. - А ты непременно хотел бы про елочку? - Непременно.
Мальчик уснул. Раиса пошла к себе в комнату и начала сочинять. Она представила себе детишек, бегающих вокруг елки, и Алешеньку в нарядном бархатном костюмчике. Он стоит под елкой и читает: "Гнутся ветви мохнатые / Вниз к головкам детей. / Блещут бусы богатые / Переливом огней..."
А потом представила себе елочку, но только в лесу. Как она стоит там, одинокая: "Метель ей пела песенку, спи, елочка..."
И она вспомнила, что ей уже 27 лет, а она никак не дождется своего праздника. Получилось что-то личное. И почему-то вспомнился князь. Ему было 50 - не такой уж и старик. Утром он посмотрел на нее как-то тепло и внимательно и почему-то назвал Раей, а не Раисой Адамовной, как обычно. Она тряхнула головой, чтобы отогнать ненужные мысли и напрасные надежды. К утру стишок был готов.
А днем она отнесла его в журнал "Малютка", где ее ждали и любили как постоянного автора. Подписалась, как обычно, буквами "А. Э.". Вот, собственно, и все.
[Что было дальше...] Рае не показалось: князь действительно стал обращать на нее внимание. Они все чаще оставались вдвоем как будто случайно. Князю в срочном порядке нужно было обсудить с гувернанткой отметки мальчика, новое стихотворение очередного декадента… Но оба не решались признаться в своих чувствах даже себе самим. Она - потому что не смела и думать о такой выгодной партии. Он - потому что боялся оскорбить ее гордость. Все-таки разница в возрасте. Только через три года князь предложил своей гувернантке руку и сердце. Так Раиса Гедройц стала княгиней Кудашевой.
Герб князей Кудашевых - Тетя Рая совсем не была похожа на княгиню, - вспоминает Михаил Холмогоров. - Когда мне было пять лет, мама взяла меня к ней в гости. Тетя Рая оказалась совсем старенькой. Они с сестрой, такой же старушкой, ютились в малюсенькой комнате, похожей на чулан. А потом во время прогулки мама показала мне особняк на углу Воротниковского и Старопименовского переулка. "Раньше этот дом принадлежал тете Рае", - сказала она вдруг.
Миша никак не мог поверить, что нищая старушка жила когда-то во дворце. В 70-е особнячок сломали, и от единственного счастливого времени в жизни Раисы Кудашевой не осталось ни следа.
Тогда, в начале века, ее называли княгиней, у нее был собственный дом, любящий муж и приемный сын. Раиса уже почти позабыла о своих стишках про елочку.
Как-то Раиса Адамовна с семейством ехала в Петербург. Попутчицами оказались бабушка и ее внучка. Познакомились, разговорились. Старушка попросила внучку спеть песенку. И девочка, расправив юбочку, запела: "В лесу родилась елочка, в лесу она росла:" - А что же это за чудесная песенка? - спросила Кудашева с замиранием сердца. - О, это знаменитая новогодняя песенка из альбома композитора Бекмана. Он называется "Верочкины песенки". Просто клад для домашнего музицирования! Князь слушал вполуха и читал газету. Когда они остались одни, Рая решила: момент настал. То, что она тайно печатает стихи, тяготило ее. Ей хотелось, чтобы муж знал все.
- Ты слышал песенку? - спросила она нерешительно. - Да. Прелестная, - улыбнулся князь. Похоже, он догадывался, куда клонит жена. - А слова? Слова тебе понравились? - О, я бы хотел познакомиться с автором, - князь улыбнулся еще шире. - Это я написала. Для нашего сына, - проговорила, краснея, княгиня. - Никогда не сомневался в твоих талантах, - сказал князь и поцеловал жену. Так Рая узнала, что она автор слов модной песенки. Впервые пути песни и ее создательницы пересеклись, чтобы снова разойтись, и уже надолго.
Вот этот эпизод с пением песенки в поезде имеет массу разночтений :) И по времени - здесь явно 1910-е, а кое-где его относят к 1921 году (вот так точно!), а в другом месте вообще к 1950 (но там, по-моему всё переврано - прямо мыльная опера!); и по участникам - семья Раисы Адамовны или она в одиночестве, но все сходятся на вот таком неожиданном купейном знакомстве автора стихов с мелодией.
К 1914 году обожаемый воспитанник Алеша вырос. Он бредил войной и сбежал на фронт. Отец, который уже перешагнул рубеж 60-летия, слег, не выдержав волнений, и вскоре умер - не выдержало сердце. Спустя некоторое время пришло извещение о смерти мальчика. Княгиня разом потеряла все. Так что утраты революции она приняла почти что равнодушно.
1917 год Кудашева провожала в полном одиночестве. Княгиня сидела у печурки и грела руки. Прислуга разбежалась. Она была одна, куталась в шаль и подбрасывала в огонь остатки мебели. Все бумаги, напоминающие о прошлом, давно пошли на обогрев комнаты. Только некоторые она оставила себе. И среди них - черновик стихотворения про елочку. Внезапно в дверь постучали. Она открыла. Красные матросы зашли в дверь, оставляя черные следы на паркете. Один из них, видимо, главный, вынул изо рта окурок, затушил о стену и бросил на пол.
- Что вам угодно? - спросила княгиня как можно спокойнее. - Нам угодно, - издевательски прищурился матрос, - чтобы ты, контра, в течение десяти минут исчезла из дома, незаконно отнятого у трудового народа.
Раиса Адамовна безропотно собрала вещи. Так началась ее новая жизнь. В этой жизни главным было стать как можно незаметнее, чтобы никому даже в голову не пришло о чем-то ее расспрашивать. В конце концов ей удалось устроиться в районную библиотеку, где она и просидела тихой мышкой до самого 1941 года.
Между тем песенка жила триумфальной и праздничной жизнью. Ее пели на всех детских утренниках, исполняли на главной елке страны в Колонном зале, на ее сюжет рисовали открытки. Это была главная новогодняя песня страны. А создательница ее текста, никем не опознанная, выдавала в районной библиотеке советские книжки и классику, а по вечерам возвращалась в коммуналку к своим книгам, любимому коту и воспоминаниям.
Лишь в 1941 году, когда ответственный редактор сборника “Ёлка” (М.-Л.: Детиздат, 1941), его фактический составитель, Эсфирь Михайловна Эмден отыскала автора знакомых всем с детства стихов, справедливость была восстановлена. Теперь Кудашева могла в полной мере воспользоваться законом об авторском праве. Ей к этому времени исполнилось уже 63 года. Установленное авторство давало Р.А.Кудашевой не только гонорар за публикации песенки “В лесу родилась елочка...”, но авторское право на неприкосновенность произведения. Право распоряжаться его текстом, выверять его. Получив признание, Кудашева воспользовалась своим авторским правом частично. При публикации она восстановила дореволюционную строчку в “Спи, елка, баю-бай!” вместо привычного нам “Спи, елочка, бай-бай!”. Но автор словно бы не обратила внимания на другое разночтение. Между тем оно весьма показательно для послереволюционного времени. В дореволюционных изданиях песенки читаем: Везет лошадка дровенки, А в дровнях мужичок... В сборнике 1941 года в песенке вместо мужичка вдруг появился старичок. Надо сказать, совсем не “вдруг” и совсем не случайно. Дело в том, что стихи Р.Кудашевой про елочку были написаны к празднику Рождества. В послереволюционное, атеистическое время про Рождество старались не упоминать, и когда в тридцатых вновь разрешили украшать елку, то приурочили ее уже не к Рождеству, а к Новому году. Вместе с елкой вернулся и знакомый всем Дед Мороз. Так что старичок в песенке появился неслучайно: он как раз и напоминал о Деде Морозе, впрямую связывая песенку о елочке с новогодним праздником. Так в незатейливую детскую песенку вторглось новое время, а ее автор, хотя и получила признание, должна была считаться с “коррективами” времени. В сборнике детских стихов 1941 года песенка Кудашевой была проиллюстрирована рисунком, на котором был изображен приехавший в лес на дровнях старичок. И этот старичок с белой окладистой бородой явно походил на Деда Мороза.
Существует множество легенд о визите Кудашевой в Союз писателей СССР. Якобы писательница пришла туда то ли вступить, то ли оформить паёк, то ли похлопотать по поводу пенсии, и тогдашнее начальство в лице то ли Горького, то ли Фадеева, то ли ещё кого-то сначала отнеслось к ней пренебрежительно - мол, какие-то детские стишки, да ещё неизвестно когда напечатанные, но потом, только услышав, что она - автор "Ёлочки", тут же, немедленно, отдало распоряжение ей всё оформить.
По версии Михаила Холмогорова всё было иначе:
Как-то по радио она услышала бодрый дикторский голос: "Песенка про елочку, слова и музыка композитора Бекмана". Она позвонила жене своего племянника, Анне Холмогоровой (маме Михаила). Та возмутилась. Мало того что автор слов всенародной песни живет на нищенскую зарплату, так о нем еще и никто не знает! Может быть, и деньги за это получает кто-то другой!
- Давайте попробуем доказать, что автор - это вы, - неожиданно для себя предложила она престарелой родственнице. - Да как же это? - испугалась Раиса Адамовна. - Голубушка, не нужно. Стара я уже для таких подвигов. Да и происхождение мое… Не дай бог кто узнает: - А мы все же попробуем, - не унималась родственница.
Вот тут-то и пригодился черновик стихотворения, сохраненный Раисой Адамовной в далеком 18-м году. А еще в архиве чудом отыскались гонорарные ведомости всеми давно забытого журнала "Малютка". Состоялся суд. Деликатный вопрос о принадлежности к эксплуататорским классам удалось обойти. Процесс был выигран, и Кудашева была официально признана автором песни и должна была получать деньги с каждого ее исполнения.
С 1948 года после многолетнего перерыва вновь стали печататься сборники её произведений: «В лесу родилась ёлочка…», «Ёлочка», «Лесовички», «Петушок» и других.
Но по-настоящему известной Раиса Адамовна стала только в 1958 году. Тогда в "Огоньке" работал будущий "отец" Электроника - Евгений Велтистов. Он бродил по городу в поисках интересных людей и набрел на Кудашеву. «С белоснежными волосами, приветливой улыбкой, в очках, сквозь которые смотрят живые глаза, она похожа на добрую бабушку из сказки», - писал корреспондент.
Фотография Раисы Адамовны в уже очень преклонном возрасте, напечатанная в «Огоньке» Появившееся в новогоднем "Огоньке", а затем - в «Вечерней Москве» интервью переменило жизнь 80-летней старушки. Ей стали писать и звонить незнакомые люди, ее приглашали в школы и детские сады. Но было слишком поздно. "Я стараюсь крепиться и не падать духом, - писала Кудашева своей подруге Анне Ивановне Сытиной. - Не по силам я затеяла дело, слишком поздно эта история подошла ко мне".
Владимир Иосифович Глоцер рассказывал, что Раиса Адамовна в последние годы жизни жила вместе со своей сестрой. Увы, сам он никогда Кудашеву не видел, правда, слышал её голос в начале 60-х, когда она «изредка звонила Маршаку, просто так, без всякой цели…» После смерти писательницы молодой литературовед держал в руках письма Кудашевой (приведённые цитаты - из них), но постеснялся попросить их у Сытиной…
Всего Раиса Кудашева опубликовала около 200 песенок и рассказов, сказок и стихотворных книжек. «Беда петушка» (1915), «Санки-самокатки» (1910), «Бабушка-Забавушка и собачка Бум»(1906), «Стёпка-растрёпка» - отнюдь не вершины детской литературы. С.Я. Маршак решил, что «Бабушка-Забавушка» - «ужасный перевод английской сказки, сделанный Висковатовым», однако отметил, что «эта сказка имела успех… Успех чрезвычайный… Это были вещи хорошей традиции. Фольклорной. Проверенной временем… В них сказывалось понимание ребёнка. Это были весёлые книжки, несмотря на навязчивую мораль».
«Чрезвычайный успех» сказок Раисы Кудашевой подтверждают воспоминания выдающегося актёра Михаила Ивановича Жарова. У отца будущего артиста был закадычный друг, который работал печатником в типографии И.Кнебеля. Типографский брак Кнебель отдавал рабочим для их детей. Каждое воскресение Мише Жарову торжественно вручалась тоненькая книжечка. Одну из них Михаил Иванович запомнил (удивительно умна и избирательна детская память) на всю жизнь. Книжка называлась «Бабушка-Забавушка…». 60 лет спустя Жаров уверенно цитировал:
У бабушки Забавушки собачка Бум жила, Однажды Буму бабушка пирожных испекла.
- На, Бум, бери тарелочку, Пойдём с тобой в буфет… Глядят, а мышки съели всё, Пирожных больше нет.
«В конце концов, я решил сыграть собачку Бум. Это была моя первая роль. …Маленькая, очень картавенькая Бабушка-Забавушка (её играла моя сестра Лида) и большой, толстый, шепелявый Бум (его играл я) были, наверное, очень смешны, и нам дружно аплодировали. Это был первый спектакль, в котором я участвовал как актёр, автор сценария и режиссёр. Вероятно, тогда же я получил самые искренние аплодисменты…»
В 1964 году Раиса Адамовна Кудашева умерла. Она похоронена на Пятницком кладбище в Москве. На могиле Кудашевой Михаил поставил памятник. На нем - слова песенки про елочку. А сама песенка принадлежит всем.