(no subject)

Jul 19, 2006 13:22

Жесть, уважаемые.
Вчера получил один из самых выматывающих опытов устного перевода. Совещание длилось с 10 утра до 11.30 вечером, с 30-минутным перерывом на обед, на котором, впрочем, тоже пришлось переводить. Тринадцать с лишним часов непрерывного перевода, к тому же - с самыми недисциплинированными типами с какими только приходилось работать, это тот ещё опыт ;). Перевод шёл в основном серьёзными тиакими абзацами. Так этого времени им ещё и не хватило, сегодня опять "совещались" с 10 до часу дня. Мозг - в полусумерочном состоянии, но дово-о-олен! Практически два дня постоянного получения новой, необычной, интересной информации - это просто прекрасно, сталь практичеки специалистом отдела Collection. Эй, банкиры и финансисты, никому не нужен специалист по работе с проблемными активами и взысканию задолженности? ;)

Или можем скинуться и открыть маленькое такое Collection Agency. Базы выпросим (не знаю правда у кого, да и вообще, бывают ли такие базы?), знакомых быков и слонов наймём, нарядим в костюмы, выдадим по бейсбольной бите и будем народ трясти потихоньку. Бизнес прибыльный, непыльный. Опять же - молодой и развивающийся. Рэкетиры "в законе" ;)
Previous post Next post
Up