Иван Крапивин, журналист: Еду в Сракотан.

Feb 09, 2013 02:04

Я очень люблю английский юмор. Он очень тонок, и хорош особенно тем, что чтобы понять суть шутки, нужно обладать рядом знаний по теме. Английский юмор заставляет мозги шевелиться и искать в отыгранных уже предложениях скрытый смысл. А все ли я понял? И не ускользнула ли от меня какая-либо интересная острота?

Я люблю юмор прямой и острый. Зачастую он настолько толст и прямолинеен, что по эффекту получается что это была тончайшая реприза. Хорошие образцы такого юмора показывал ПрожекторПэрисХилтон, показывает местами Ургант, или для тех, кто презирает телевидение - ребята из Реутов ТВ.

А еще я люблю бесплатные журналы. Всякие "Я покупаю", "Дорогие удовольствия", "Отдых в %city%" или "Досуг в %city%". Такие, чтобы рекламы на 70%, чтобы были репортажи с вечеринок с ебальниками формата Геометрии и NightOut, чтобы интервью трехлетней давности с известным в городе человеком. Но больше всего мне нравятся статьи. Они очевидные и прямолинейные, точь в точь как юмор Урганта. Невольно задумываешься есть ли у них сакральный смысл или итак ок.

Однажды я сидел и пялился в feed контактика. Среди новостей различных пабликов и прочих репостов я увидел призыв редактора как раз такого журнала. "Ребята! Кто встречал Новый Год за границей? Поделитесь впечатлениями для статьи в журнал." Я ответил тогда что-то прямое и короткое, кажется "Однажды я рыгал устрицами под бой курантов в солнечной Черногории." Неожиданно, но мой ответ не потерли, меня никто не окрестил долбоебом, напротив девушка стала задавать наводящие вопросы. Было ли рядом море? А кто был за столом? А какая кухня? Каков местный колорит?

Минут через 30 я наскоро накидал статью о своем новогоднем отдыхе в Черногории, подклеил пару фактов о стране из Википедии. Это было необходимо, ведь я ни разу не выезжал за пределы РФ не считая Казахстана. При этом я понимал, что дальше редакторского инбокса статья не пройдет, слишком уж высока в ней концентрация неприкрытого троллинга.

Прошло пару месяцев. Я забыл про Черногорию, про статью и про свою тупую шутку. А потом мне прислали вот это. Да, да, они ее напечатали. Напечатали как есть, почти без редакторских правок. Название журнала я называть не буду, они там неплохие с юмором ребята. Выпускается большим хорошим тиражом в большом хорошем городе. А вот развороты выложу. Тык по картинке увеличит ее до читабельного размера.





живое слово, ебаный стыд, Путешествия

Previous post Next post
Up