Введение. Важное.
Подборка фильмов получилась отчасти такая, что ничего советовать смотреть не могу. Другое дело упомянуть, что такой-то фильм вышел тогда-то, плюс сказать пару слов о содержании и по теме. Приведу пример, как можно упомянуть и не советовать.
В начале 90-х я ходила в церковь - знакомые порекомендовали православный храм в Москве, где сами были прихожанами (какой именно - не скажу, это личное). Там был чудесный Настоятель - образованнейший человек, необыкновенный. Сверху спустили распоряжение - запретить смотреть фильм Мартина Скорсезе "Последнее искушение Христа". Отец Настоятель поступил мудро сказав, что вышел такой фильм, но верующим смотреть его не нужно. Предупредил о диссонансе, о противоречии, которое может возникнуть в душе. То есть картину упомянул, но верующим её не советовал. А ведь мог бы запросто сказать что-то вроде - "Месяц никому в кино не ходить".
Пост навеян просмотром фильма "Пороховой коктейль" ("Gunpowder Milkshake", 2021)
(кадр из "Порохового коктейля", Хлоя Коулмэн в роли Эмили)
Картина насквозь вторична, если как боевик ещё работает, то как комедия ни разу. Потому, что плохая пародия, где чувствуется "присутствие" следующих фильмов: "Пристрели их" ("Shoot 'Em Up", 2007), "John Wick" (1, 2, 3), "Перестрелка" ("Free Fire", 2016) и "Мой шпион" ("My Spy", 2020).
С удивлением прочитала на IMDb, что (перевожу с английского) "Три персонажа, которых играют Анджела Бассетт, Мишель Йео и Карла Гуджино, одетые в голубое, зелёное и красное, являются вероятной отсылкой к феям-крёстным из "Спящей Красавицы" (с). Карла Гуджино, положим, была в оранжевом, но не суть - хоть как-то покреативили.
Кроме того в голову пришли "Охотники за привидениями" 2016 года, созданные режиссёром и сценаристом Полом Фигом по принципу "А давайте снимем с бабами!". Надо отдать должное "охотницам", в них хоть с чего-то можно улыбнуться, например, глядя на неожиданного Криса Хемсворта в роли клинического идиота (секретаря Кевина).
Большинство идей заимствовано из одноимённых фильмов Айвена Райтмана (1984 и 1989 годов).
По тому же принципу снят "Пороховой коктейль", где вместо мужиков категории "круче только яйца" (Клайв Оуэн, Киану Ривз, Микаэл Нюквист, Арми Хаммер, Киллиан Мерфи, Шарлто Копли и Дэйв Батиста) - "бабы с яйцами" в исполнении Карен Гиллан, Лины Хиди, Карлы Гуджино, Мишель Йео и Анджелы Бассетт.
Пол Джаматти перекочевал из "Shoot 'Em Up" в том же самом виде, кажется, что в том же костюме. Кроме него "прыжок" совершили Майкл Смайли (был в "Перестрелке" бойцом ИРА, стал в "Пороховом коктейле" доктором с преступными наклонностями) и Хлоя Коулмэн (на фото) - прямиком из "My Spy", даже персонаж её практически не изменился, только несколько приуныл.
(кадр из фильма "Мой шпион", Хлоя Коулмэн в роли Софи)
Почему пародия
Слишком много отсылок, настолько, что самостоятельным фильм не выглядит. Тут и ресепшн "Континенталя", и рукопашная на фоне чего-то переливающегося ("Джон Уик 2", эпизод в Музее современного искусства), и тайник, спрятанный в библиотечной книге, как и сама библиотека ("Джон Уик" 3), пистолет, привязанный к руке (привет парню с морковкой) и многочисленные перестрелки - то будто из "Shoot 'Em Up", то словно из "Free Fire" - сразу не разберёшь. В кафе - это точно из "красоты" с Клайвом Оуэном, продолжили тему, так сказать.
Плохая пародия потому, что идеи переносятся целиком, они скорее выглядят заимствованиями, чем отсылками. Переносятся в том же самом виде, не "переработанные". Даже три актёра почти в таких же ролях, как в других фильмах. Хлою Коулмэн в любом случае надо было от кого-то защищать, хотя задачи Эмили и Софи разные - у Эмили их не было вовсе. "Мой шпион", несмотря на детский рейтинг, даст сто очков форы "Пороховому коктейлю".
Пародии средние, если их можно так назвать
В эту условную категорию хочется занести произведения, где часть контента выглядит откровенно потыренной, но добавлено что-то своё и в результате весело, смешно и все довольны.
Самый яркий пример - "Осторожно, Кенгуру!" (2020), о котором я писала 27 августа.
Пост неудачный - он оказался излишне восторженным потому, что фильм очень понравился, я не помню, когда ещё так смеялась.
Даже тогда, в том посте был поставлен вопрос - отсылки или заимствования? Сейчас, вспомнив "на трезвую голову" спустя два месяца и тщательно проанализировав, могу сказать - заимствования.
Фразы из "Бойцовского клуба" (1999) и "Фореста Гампа" (1994) стали крылатыми, "ушли в народ" и часто используются. Из "Миссия: невыполнима 3" (2006) взята "тотемная" штуковина - кроличья лапка. А вот из "Большого Лебовского" (1998), "Форсажа 7" (2015) и "Криминального чтива" (1994), мягко говоря, почерпнули оригинальные идеи, которые были в "Кенгуру" обыграны почти без изменений.
Комедия по книге и сценарию Марка-Уве Клинга, помимо пародии, относится к жанру сатиры. Фильму можно простить многое благодаря шикарному главному герою (на фото), созданному автором, отменному стёбу и, как я писала тогда - веселью, начинающемуся буквально со вступительной заставки и продолжающемуся до последних кадров. Кенгуру коммуниста-активиста я нигде ранее не видела, его реплики цитирую до сих пор.
Какие картины хочется назвать пародией высшего пилотажа
Здесь уместно в первую очередь вспомнить фильмы Мэла Брукса "Космические яйца" ("Spaceballs", 1987) и "Робин Гуд: Мужчины в трико" ("Robin Hood: Men in Tights", 1993).
Первый (кадр из него выше) я, к сожалению, плохо помню, а пересмотреть не имею возможности. Для того, чтобы всецело ощутить прелесть космической эпопеи от Брукса, необходимо знать классическую трилогию "Звёздных войн" Джорджа Лукаса - фильмы 1977, 1980 и 1983 годов. Именно необходимо, потому что стёб над персонажами и ситуациями носит предметный характер, шутки и гэги не скопированы и не повторяют оригинал - да и не с чего, "Звёздные войны" Лукаса "на серьёзных щах".
Для полноты восприятия фильма "Робин Гуд: Мужчины в трико" (кадр из него выше) нужно посмотреть - и желательно не один раз - картину Кевина Рейнолдса "Робин Гуд: Принц воров" ("Robin Hood: Prince of Thieves", 1991). Легенда о Робине из Локсли с Кевином Костнером в главной роли достойна просмотра сама по себе - там "отжигают" Алан Рикман и Джеральдин МакЮэн. Причём часть отснятого материала с Шерифом Нотингемским - Аланом Рикманом - была вырезана, так как он затмевал центрального персонажа. (Кстати, то же самое случилось с Рикманом и в "Крепком орешке". Похоже, слишком хорошим актёром быть нельзя.)
Как и в "Космических яйцах", здесь работает одна и та же схема пародии высшего пилотажа (насколько её понимаю я) - берём исходный материал и смеёмся над ним, создавая новых персонажей и обыгрывая отношения между ними. Далее уже по проторенной дорожке построения юмора - неожиданность, нарушение табу, игра на стереотипах.
Привожу пример из "Робин Гуда: Мужчины в трико" (простите меня за спойлер). В оригинале и самой легенде есть монах Тук, Мэл Брукс создал своего персонажа - раввина Тукмана (и сам его сыграл, кстати). Дальше в эпизоде с ним шутки про вино, "весёлых ребят" и так далее.
Неожиданное отступление от темы. Кое-что о юморе.
Видела недавно в Интернете платные онлайн-курсы под общим названием "Как научиться шутить". Оказывается, развить чувство юмора может любой человек в любом возрасте. Типа заплати, учи предложенную матчасть - и вуаля! Вторым Жванецким станешь. "Учитесь, как работать без отмычек" (с) (Коркис (Анатолий Кторов), "Праздник святого Иоргена", 1930).
После упоминания цитаты плавно перехожу к фильму и, что самое главное, обращаю внимание всех, кто читает мой пост, на его начало.
"Праздник святого Иоргена" снят по мотивам повести датского писателя Харальда Бергстедта "Фабрика святых" (1919). Интертитры (текст между кадрами в немом кинематографе) написаны Ильёй Ильфом и Евгением Петровым. Для изначально немого фильма (вышел в 1930 году) в 1935 году выпустили звуковую версию с добавлением ряда озвученных сцен.
"Праздник святого Иоргена" - пример блестящей сатиры. Если говорить о пародии на заданную тему, можно вспомнить творчество группы "Монти Пайтон" и их фильм "Житие Брайана" ("Life of Brian", 1979). Для понимания острот здесь вообще ничего дополнительно смотреть не надо - хватит знания Библии и природного чувства юмора. "Житие Брайана" представляет собой, если можно так сказать, смешанный жанр - пародия + сатира + стёб, что вообще характерно для творчества группы "Монти Пайтон".
Напоминаю, что ни этот фильм, ни "Праздник святого Иоргена" никому смотреть не советую, речь в посте идёт только об упоминании картин как таковых.
Про творчество группы "Monty Python" писать нет смысла - есть прекрасная статья на Википедии.
В жанре пародии снят ещё один их фильм - "Монти Пайтон и Священный Грааль" ("Monty Python and the Holy Grail", 1975) на темы легенд о короле Артуре. В нём то же самое смешение жанра, что было упомянуто выше.