все-таки пьеха, поющая на французском - это такой когнитивный диссонанс. в очень хорошем смысле. у меня прямо челюсть отвалилась, когда в первый раз мне попалось на глаза это видео.
Click to view
у нее даже целый альбом есть, "под небом парижа", называется - и все названия песен на русском, несмотря на то, что поет она все по-французски.
причем есть у нее - и в количестве ! - этот старый, как говорится, "шик", несмотря на то, что родилась вовсе не в париже, в период жизни во франции была очень и очень юна и вообще дочь шахтера, которая в последствии захочет стать...учительницей. казалось бы.
очень удивительно, что в ссср появилась такая артистка - совершенно европейского уровня (поэтому в питере ее совершенно "заслуженно" и обвинили во всех несоветских смертных грехах; к счастью, москва оказалась прогрессивней)
не зря же брюно кокатрикс, увидев ее концерт, ринулся за кулисы и заявил, что единственную во всем союзе - приглашает ее сольно петь в зале "олимпия" в париже.
в видео, кстати, неверно указано имя латиницей: она звалась "edith pierha" (я даже видела/слышала, как она лично это произносит и объясняет) - во французском нет звука "х" как такового, и они придумали вставить "р" для имитации звучания ее фамилии на иностранный лад.
вот, например: