[Natsu no Owari ni Omou Koto en fond sonore]
Bonjour. C'est Ohno Satoshi d'Arashi.
Chaque Vendredi je réponds aux messages reçus dans cette émission.
Le premier est de Aoi-san.
"Satoshi-kun, bonjour. L'autre jour, dans
l'entrée de son blog, Matsumoto-kun a mentionné que tout ceux d'Arashi avaient reçu l'album "
Best" des
V6 avec leurs noms dessus et semblaient vraiment heureux pour ça. Est-ce que Satoshi-kun l'a écouté ? Eh bien, ceux sont les chansons de vos senpai, alors bien sûr que tu les écouterais, mais est-ce qu'il y a des préférées ou des chansons qui t'évoquent de profonds souvenirs ? Dis nous s'il te plait !"
Aaah, c'est vrai, nous les avons reçu. Pas seulement ça, mais ils étaient autographié ! Ils avaient nos noms dessus et ils étaient autographiés ! C'était assez... Arashi pouvaient seulement se sentir touché. Je me rappelle de ce moment. Qu'est ce que c'était ? Un tel trésor, hein ? Evidemment. Quand nous étions juniors, ils étaient les senpai envers lesquels nous étions les plus redevable, après tout. Nous avons dansé le plus pour eux. Mais vous savez, mes CDs des V6... J'en ai beaucoup !
Pour nos concerts d'Arashi à Fukuoka, je voulais assez écouter les chansons des V6 alors j'ai demandé à mon manager d'aller acheter un album. Et donc alors il est allé en acheter un. Et nous l'avons mit dans un lecteur CD juste avant notre performance réelle et c'était si nostalgique. Tout le monde était devenu surexcité pour ça. Et ensuite je l'ai ramené avec moi.
Et il y a un an, au concert, je pense que c'était à Fukuoka à nouveau ? Alors j'ai pensé à amener un CD, mais j'ai oublié et je voulais vraiment les écouter peu importe comment, alors j'ai demandé au manager, "Tu pourrais aller m'acheter un album ?"
J'ai répété ça environ trois fois. (Rires) Donc j'ai beaucoup de fois le même. Nous avons principalement écouté les chansons pour lesquelles nous dansions à l'époque. Mm.
Donc j'ai beaucoup de copies de cet album, mais cet album est le "best (meilleur)" album, alors je suis vraiment heureux pour ça. Um.
Mais bon, naturellement, des chansons préférées... Vous voulez juste écouter celle-là, non ? Je voulais écouter "
What's Cool". C'est une chanson des trois de
Kamisen. Cette chanson...
Ou c'était, maintenant ? (Rires)
Um, désolé, senpai ! Je n'ai toujours pas écouté le "Best" album ! Je ne l'ai pas encore ouvert, je l'ai en exposition, en fait. Mais bon, ça semblait un peu comme du gâchis. Je me demande si vous comprendrez ? Et donc, j'en ai eu un que je n'ai pas ouvert et ai mit en exposition, alors ne pourriez-vous pas me donner une autre copie que je pourrais ouvrir donc que je pourrais écouter ? (Rires)
C'est ce qu'il en est !
Suivant, de Sakura-san de Chiba.
"Ohno-kun, bonjour. J'ai juste terminé un entretien avec mon premier choix d'entreprise."
(Oh.)
"Mais j'étais tellement nerveuse que je me suis comporté suspicieusement. Ma tête s'est vidé et je ne pouvais dire ce que je voulais dire correctement. J'étais en morceaux. Sitôt après, je n'étais pas capable d'arrêter mes larmes de déborder pendant que je prenais le train pour la maison. Ah, mes larmes tombent maintenant et mon nez coule. C'est une requête égoiste, mais que ce soit me souhaiter de la chance ou quoi que ce soit, c'est bon, mais pourrais-tu m'encourager s'il te plait ?"
Je vois.
Eh bien, ça ira. On ne peut rien y faire. Mm. Dans un sens, tu as été honnête. Si j'étais l'intervieweur, je t'embaucherais. Tu as du laisser une impression, et je serais la, "Ah, cet enfant n'est pas calculatrice", et tu semblais vraiment honnête. Eh bien, après ça, tu peux être formé. Non ? Um.
Eh bien, ne t'inquiètes pas pour ça. Pleins de choses arrivent dans la vie. La première étape c'est... Si tu réussis... Si tu réussis, qu'est-ce que tu feras ?
Hein ? C'est mieux de continuer à penser de cette manière. Um.
[Ai wo Sakebe en fond sonore]
Bien. Suivant. De Satomi-san.
"Satoshi-kun, bonjour. Je travaille en tant qu'infirmière diplômée. Parfois j'aimerais devenir "un ange en blanc". Peu importe ce que la mise en scène peut être, j'aimerais que tu dises "ange en blanc" ! Satoshi-kun, s'il te plait dis cette phrase qui va me faire faire de mon mieux."
Satomi-chan. Tu es toujours un ange en blanc !
Suivant, de Taeko-san.
"Je m'amuse toujours à écouter. C'est au hasard, mais j'ai un quiz pour toi."
(Oh.)
"Même si "kai" c'est "kai", quel est le "kai" qui sort du bain ?"
Le "kai" qui sort ? Le "kai" qui sort du bain... Waaah, je suis mauvais à ça. Ca vient dans le bain...
Ah, la vapeur ?
(Mauvaise réponse, bruit de buzz)
Attendez, attends, attends... Ehh, qu'est-ce que c'est ? "Kai", hein ? Qui vient... qui sort... C'est froid (samu)... some guy ! (un homme)
(Bruit de buzz)
(Rires) Un homme... sometime (un moment)... un samurai...
Je suis mauvais à ça ! J'abandonne. La réponse est...
(Effets sonores)
Ja-jaan ! "Attakai" (chaleur). Ohh.
C'est ça hein ? Le "kai" qui sort, hein ? C'est "attakai". Nous devrions refaire ça la prochaine fois. Je vous montrerais à quel point je suis juste sans espoir pour ça. "L'homme qui ne peut pas faire de devinettes - Ohno Satoshi."
Des dures seront biens. Peut-être que contre toute attente je les ferais bien, pour ce qu'on en sait. J'attendrais !
Et avec ça, les messages hebdomadaires du Vendredi ont été répondu. Je vais attendre vos mails. L'adresse est arashi@fmyokohama.co.jp. Je vais attendre que vous m'envoyez de nombreux messages.
A la semaine prochaine, c'était Ohno Satoshi !
L'émission est disponible ici :
http://www.mediafire.com/download/c8d5c6t1cdtlato/2015.08.28+AD.mp3 Créditez moi si vous prenez la traduction, merci !
Crédits traduction anglaise :
twosen