May 26, 2015 23:01
Бывет, так удивишься, когда какая - нибудь знакомая протягивает тебе какой - нибудь предмет одежды или аксессуар со словами: "Вот, мне не подошло, посмотри, мне кажется, это очень в твоем стиле". А там такое буэ, что ты не понимаешь, что надо этому человеку повод думать, что это "в моем стиле" и что я вообще даже захочу эту безвкусицу взять в руки, не то что носить. Так недавно мне посоветовали ознакомиться с литературным творчеством писателя Лимонова, говоря, что мне это должно понравиться. Мне, правда, рекомендовали к прочтению роман "Это я, Эдичка". Но я не нашла его в доступе для загрузки и я скачала сборник рассказов. Могу сказать, что это невероятно и удручающе плохо. Какой - то дешевый выпенджреж с постоянным вставлением в КАЖДУЮ фразу американизмов (речь идет о жизни в Нью - Йорке). "Он оставил сообщение на ансвер - машине". Какую художественную ценность потеряла бы это предложение, если заменить "ансвер - машину" на привычный нам "автоответчик"? "Джойнт" на "косячок", "претендерсы" на выпендрежники? Текст составлен настолько неумело, что иногда хочется автора погладить по головке и сказать: "Ах ты ж маленький, ну чтож ты так хреново пишешь?" . Рассказ каждым абзацем забирается читателю в глотку и там ворочается до возникновения устойчивого рвотного рефлекса перлами типа: "Ричард вынул из кармана уже не джойнт, но пакетик с травой, и сделал джойнт".....
Автор неуклюже пытается шокировать читателя своими постельными экзерсисами и постоянным употреблением разных наркотиков. Правда, в пылу самолюбования, забывает что употребление описываемых препаратов в лучшем случае вызовет невозможность испытать оргазм, а в худшем, нестойкую эрекцию. А вовсе не бесконеченое количество половых актов с бурным семяизвержением. Ну детский сад, ей - богу.
Все, что Эдуард Лимонов пытается излить посильно на неискушенного читателя, уже давно круто и смачно описано Иривном Уэлшем, который даже в переводе звучит мощнее, круче и талантливее, чем унылый позер Эдичка в описании своих тоскливых наркотических трипов и нелепо приукрашенного сексуального опыта. Хотите почитать про русских в американской эмиграции- так возьмите в руки книгу Сергея Довлатова! Хотите про страдания и метания в большом городе - все это описано Генри Миллером. Эдуард Лимонов лишь попытался, довольно неуклюже, создать что - то новое и поразить читателя в самое сердце ежестрочным матом, американизмами и невнятными похождениями... Ощущение, что автор провел детсво и юность в полной нищете, постоянных унижениях, плохом воспитании и образовании и нелюбви. Потому что только такая серая и унылая действительность может привить желание доказывать что - то таким нелепым и жалким способом.
миллер,
мат,
наркотики,
Нью-йорк,
Лимонов,
отзыв,
рассказы,
писатель,
секс,
Довлатов