о сакральном, и о словах, объясняющих самих себя

Nov 22, 2016 17:47

Гуляла я на следующий день после получения удивительного опыта во время массажа, размышляла о произошедшем и готовилась поделиться впечатлением.
Споткнулась о выражение "сакральный смысл" - это я про роды как раз думала, но об этом позже.
начала крутить слово и родился этот пост.

До того момента я полагала   слово sacral слепком  с латыни...но и латынь-то отнюдь не первоязык!
И звучит это слово само по себе очень...архаично...
Подумалось - а как бы оно было написано, если бы на старославянском?...
Скорее всего,  как съкъральное. То есть - сокрытое высшее в нашем из Оного есмь.
 но  подтверждение такому написанию не нашла
если вернуться с написанию сакральное (сак_ъ_ра_ль_ное), и принять "сак" как взятое из арабского "охраняющий, оберегающий", тогда образ складывается - оберегающий приходящую свыше изначальную энергию, людям данную  нашим во всем разнообразии Оного

Я предполагаю, что могут сказать филологи, но для меня давно уже является информацией по умолчанию то, что даже в современной Библии отражено (хотя, конечно, у меня к этой книге и к тому, что в ней осталось из информации очень свое отношение)  - славѧнский  есть изтотный язык.
 «И был один ѧзык и одно нарѣчие».
(буду далее писать, как привычно, через букву «я», хотя таковой ранее не существовало)
Под языком здесь подразумевается славѧнский, по смыслу здесь ближе - словенский, от «слово в венах». Этот образ тоже можно отдельно разобрать. Сейчас даже есть научные подтверждения тому, что образы буквиц отражены в генах!
А наречие - арабское «богами данное отражение земное».
 А все эти латинский, французский, английский…все это появилось существенно позже.
 Как и многие другие, немецкие языки... для наших предков немец - это немой, то есть не знающий истинной речи, а вовсе не синоним германца. Если вспомнить Афанасия Никитина «Хождение за три моря», так он ходил к немцам. Вы географически сопоставьте, куда он ходил - вплоть до Индии, какие там германцы!

В очень многих языках слова сам себя не объясняют. Если слово само себя объясняет, значит, оно истотное, т.е., сохранилось из истоков (речи). Многие современные  слова отчаромутены, т.е., в них чары - знаки, содержащие образы, - как минимум местами поменяны.
Как, например, в слове город - когда-то это был «гардъ».

И первичный смысл его: «путь энергии добра» или еще «путь материального». Когда буквицы были поменяны местами, сначала в «град», потом в «город», изначальный (истотный) смысл изменился. А раз изменился образ - то изменилось и материальное проявление, и вибрационные характеристики самого процесса, соответствующего образу.

Иногда чаромутие бывает небольшое, как со словами сакральное или санскрит.
Когда-то последнее выглядело, как «самскрта» (СамъСъкъръта). То есть в самом себе скрыл истину. Это упрощенный вариант Х`арийской каруны, созданный для понимания Вед темнокожими племенами. Притом написанное на самскрыте было доступно читать только мужчинам, тогда как в великие праздники девы, чистые сердцем, устраивали иллюстрации образов, хранимых в писаниях, располагаясь на возвышенностях, чтобы множеству людей было видно - так родился язык деванагари, «дева на горе». Почему чистая сердцем - потому что принимала образы, читаемые мужчиной-жрецом, напрямую, видела очами, а не глазами.
А древнеарийские  е жрецы вообще не нуждались в речи, общаясь на уровне телепатическом, возможно, девы и вовсе были первыми «переводчицами» образов для своих же жрецов. Встала на горе дева и начала транслировать информацию, переводя ее через физические образы телом для тех из дравидов, кто готов был быть посвящен. Все просто.
 Дравиды - темнокожее население Индии, сохранившееся на  юге страны, куда арийские предки не дошли, заперев там последователей Кали. Отсюда, кстати, каль_кутта (закуток Кали).
 Ушла сильно в сторону.
Я о том, что часто, для того чтобы понять смысл слова или хотя бы увидеть, есть ли в нем образ, необходимо найти его древнее написание.
Дърѣвънее - издревле, из Древа Людского Рода.
Если собрать все, оставшееся от словенского языка, сохранившееся в каждом из современных наречий: в русском, украинском по 30% сохранено, что-то у западно-словенских народов, 18% сохранилось в белорусском языке - можно получить наиболее полное представление о той речи, что была у предков.

Несмотря на трехлетний опыт, я далеко не всегда чувствую образ, скрытый в слове, не всегда понимаю, это слово чаромутное или, скажем так, новодел. Записать его так как оно должно бы быть написано... или поискать его написание хотя бы на церковно-славянском. Такие словари есть даже онлайн - и когда мы видим, какими буквицами оно было написано, возникает озарение (инсайт). И сразу же становится виден первый, поверхностный смысл.
Как у меня недавно произошло со словом Дърѣво.
А в истотном слове может содержаться очень большое количество смыслов.
Слова писали слева направо, а читали справа налево, двукорядью - это уже второй смысловой уровень. Первый уровень - как видим, так и читаем, второй уровень смысла -  прочтение образов справа налево. Третий уровень - слева направо слоговое прочтение. Четвертый - слоговое же, но справа налево. Пятый - прочтение в зависимости от контекста, потому что каждая буквица, из которой состоит слово, содержит в себе 49 образов. И какой из этих образов применен, зависит от множества факторов. Фактически это уже становится интуитивное прочтение.
То есть для понимания смысла требуется умение не только видеть, но и зърѣть (сравните со словом озарѣние; зырить, т.е. зорко глядеть).
Не только глаза, как оптический инструмент использовать, но и очи, как инструмент Души.
 А есть еще Духовные инструменты.

Вообще, человек  - это невероятно сложная структура, которая способна, даже не будучи тренированной или образованной, на гораздо большее, чем мы себе это можем представить. А если уж детенышек растет образованный, а не обученный, то вырастает совершенно в другое человеческое существо, чем, к сожалению, мы с вами.
Но, опять же, человек тем и отличается от животного, что опыт получает не только за счет инстинктов. И даже будучи зрелым по возрасту, вполне способен образоваться настолько, чтобы невероятно расширить диапазон своего восприятия.
 

размышления, слова

Previous post Next post
Up