http://w2mem.com - сайт по изучению иностранных слов. Вполне интересная замута - записала туда уже два словаря. посмотрим как будет дальше.
Однако, у меня уже сейчас есть кое-какие мысли по поводу дополнений к сайту. И раз ребята не хотят писать свой электронный адрес и предлагают мне писать им через ебучий аутлук или яндекс (на котором у меня нет электронки), буду писать здесь. Можно будет кстати проследить насколько они уделяют внимание SMM )).
Итак.
1. Обратите бОльшее внимание непрофильным языкам. А точнее их словарям. Для желающих учить английский, французский и немецкий уже создано миллиард словарей с миллиардом слов. А вот с чешским, который я учу, все гораздо сложнее. И если бы не учебник, я бы так и думала, что "seznameni" - это "введение", а не "знакомый". В этом плане очень хорошо пока реализован только переводчик от Google - правильно переводит слова, даже в контексте.
2. Еще от переводчика в Google можно позаимствовать такую штуку как несколько вариантов перевода. Уже упомянутое мной слово "seznameni" действительно можно перевести как "введение" и как "знакомый", но ваш сайт предлагает мне только один вариант. То есть приходится не только проверять вас по учебнику, но и иногда лезть в переводчик от Google, а это жутко неудобно. Пусть будет всплывающее окно или типа того, где я смогу выбрать нужный мне перевод слова.
3. В чешском (да и в других языках наверняка) полный пиздец с родами. Их можно только запомнить. Самым крутым, по-мему, было бы не только давать перевод слова, но и указывать к какой части речи оно относится, его род и число. Кроме того, это дополнительная фишка для вашего сайта. Уверена, что не у одной меня возникла подобная проблема.
4. Почему так уебищно отлажена работа с сохраненным словарем? То есть я могу только удалить какие-то слова или добавить, переименовать его или пройти тест. Почему я не могу загрузить какие-нибудь свои картинки, чтоб легче запомнить слово? А если я хочу пройти тест, переводя не с чешского на русский, а наоборот? В понимаете что вы предлагаете? Вы предлагаете те же самые 50 слов написать еще раз. Зачем? следайте так, чтоб возможность пройти тест работала в обе стороны независимо от того, как этот словарь запоняется. Не заставляйте своих клиентов терять в два раза больше времени.
Подведем итоги. Я думаю, что вам необходимо:
- улучшить словари
- дать возможность выбора значения слова
- указываать часть речи и род переведенного слова
- избавить клиентов от необходимости по два раза заполнять одни и те же словари.
Спасибо за внимание, надеюсь на ваш отклик)
P.s. Респект за фотки в разеле о нас. Девочки, мотоциклы, лодки, мышцы, загар - все говорит о том, что вы реально любите экстрим и все, что там еще про вас написано. вы молодцы!
P.p.s. Но электроночку все-же надо указать)