Оригинал взят у
v_top100 в
В лофте на коворкинге. Русский язык терпит жестокое поражение Меня бесит, когда кто-то говорит, используя идиотские заимствования. Иногда плеваться хочется, когда слышу где-то абсолютно ненужные иностранные слова. А этих слов становится все больше. Кстати, больше всего меня коробит от бестолкового американского восклицания «ВАУ!». По-русски это выглядит как блеяние овцы. Это слово чуждо нашему прекрасному языку!
Да скажите уже «Е-мое», «Нифига себе», «Ничего себе», «Ого!» - а не убогое «вау»!
А недавно мне в комментариях один уважаемый блогер написал:
Правильно, но восторг был таким, как будто ты хипстер и увидел бокал смузи в лофте на коворкинге !!! :))))
Я фразу сначала не понял. Вообще. Пришлось минут пять потратить на поиск перевода в сети )) Но и сейчас я ее до конца не понимаю.
А что это значит? Русский язык находится в процессе медленного вырождения. Во-первых, активно идет процесс традиционного заимствования. Во-вторых, этот процесс сильно ускоряется благодаря Интернету и соцсетям.
Поэтому все эти лофты, коворкинги, вау, омбудсмены и прочая ненужная муть - путь в никуда. Я бы запретил эту хрень, по крайней мере в официальных СМИ и структурах. Если мы любим страну, если хотим видеть ее самостоятельной и хоть немного испытываем гордость за то, что мы русские, давайте говорить по-русски.
В лофте на коворкинге - звучит конечно, солидно. Но лучше по-русски!
Кстати, что означает эта фраза? В лофте на коворкинге, черт побьери?!