SNSがもたらした人気コンテストの時代。
「いいね!」の数に騙されないで・・・
sns عصر المنافسة على الشهرة التي يجلبها الـ
" لا تنخدع بعدد " الأعجابات \ اللايكات
「ソーシャルメディアでは見た目がすべて」という興味深い
記事が「
Elite Daily」で話題になっています。これは、ロンドンのウエストミンスター大学で放送ジャーナリズムを学ぶMiranda Athanasiou氏によって書かれたもの。
" Elite daily " الموضوع المشوق الذي أصبح حديث الساعة في مجلة "
كان بعنوان " كيف للمظاهر أن تكون كل شيء في عالم مواقع التواصل الاجتماعي " ولقد كتب هذا الموضوع بواسطة ميراندا اثاناسيو التي درست الصحافة والأعلام بجامعة اوستو مينسوتا الواقعة بلندن .
簡単にいうと、多くの人は目の前で起きていることを楽しむより、楽しんでいる様を「見せつける」ことに夢中だということ。彼女の意見は、日本の私たちにも当てはまりますよね。ソーシャルメディアでは「見た目」がすべて。完璧に着飾った夜のお出かけの写真が、実際にその夜起こったことよりも大切だったりする。もし、周りの女の子がドレスを買ったら、それはパーティー用というよりFace book用に買ったもの。
لقول هذا باختصار , أن كثير من الناس لديهم هوس بالاهتمام بالتظاهر بأنهم مستمتعون أكثر من استمتاعهم بما هو واقع أمام أعينهم في الحقيقة , ألا ينطبق رأيها أيضاً علينا نحن اليابانيون .
في عالم مواقع التواصل الاجتماعي " المظاهر " هي كل شيء. فالاهتمام بصورة ملابس السهرة التي ستخرج بها بشكل مثالي أكبر من الاهتمام بما سيحدث في تلك الليلة بالواقع. فلو أشترت الفتاة فستاناً جديداً يمكنك القول بأنها أشترته لاستخدامه على الفيسبوك أكثر من استخدامه من أجل حفلتها .
InstagramやSnapchat に 写真をアップするのは、もはや常識。もしオモシロイことをしても、「いいね!」がもらえなければ、それは起こらなかった出来事に等しい 。 それは、バーで半数以上の人がスマホを見ているのを見てもわかるはず。自撮りをしていない人は、Tinder上で知らない人とやり取り中。周りにいる人には顔をしかめて、ちょっとお喋りしてみようなんて考えない。
instagram وsnapchat حالياً في وقتنا هذا أصبح عدم رفع صورنا على الـ
لهو أمر غير معقول . فحتى لو قمنا بشيء ممتع و لم نحصل على " إعجاب " لصورنا تلك فأننا نعتبر ذلك وكأن شيء لم يحصل .
لابد وأنك ستدرك ذلك عندما تذهب للبار وتجد أن أكثر من نصف الموجودين يستخدمون هواتفهم النقالة. والأشخاص الذين لا يلتقطون لأنفسهم صور الـ" سيلفي " تجدهم منغمسون في التحدث لشخص لا يعرفونه . وتجدهم يعبسون في وجه الأشخاص المحيطين بهم ولا يتعبون نفسهم حتى في محاولة للتحدث لأحد .
完璧じゃない写真をアップするなんて、想像もできない。ベストな照明とこだわりのアングル、さらにもっともシチュエーションに合ったフィルター…それらは、撮影時に欠かせない。男性にとって重要なのは、女の子とデートをしたという写真。その女の子が本当はどんな子かなんてどうでもよかったりする。
بالنسبة لهم أيضاً رفع صور غير مثالية لهم لهو أمر غير مقبول . لهذا عندما يصورون لا يقبلون بأقل من الحصول على أفضل إضاءة وأفضل زاوية بالإضافة إلى اختيار أفضل فلتر مناسب للوضع .
ما هو مهم بالنسبة للرجال هو الحصول على صورة تجمعه مع الفتاة التي يواعدها . ولا يبالي أبداً أي نوع من الفتيات تكون تلك الفتاة في الواقع .
もし誰かが花をプレゼントしてくれたら 、あなたはその写真を撮ってもちろんアップするはず。でも、それを皆に知ってもらうだけで、あなたは幸せを感じるの?
إذا قدم لك أحد ما وردة كهدية لا بد وأنك حينها ستصور ذلك و بالتالي بالتأكيد سترفعه على الانترنت ولكن , هل ستشعر بالسعادة فقط عندما يعرف الجميع بذلك ؟
とにかく、無限に続く恋人との写真を見ていると、人は最高の瞬間の写真だけを公開して、都合のよくないものは手元に保管しているということを忘れがち。でも、あなたは誰かの完璧な写真を見るたびに、その写真をアップした人の人生には及ばないと思ってしまう。
على أية حال عندما ترى صور لا حصر لها لحبيبين كثيراً ما تغفل عن تذكر أن أغلب الناس لا ينشرون سوى صوراً لأفضل اللحظات لهم ويحتفظون باللحظات السيئة لأنفسهم . ولكن في كل مرة ترى فيها الصور المثالية التي يضعها شخص ما ينتهي بك الأمر بالاعتقاد بأن حياة الشخص الذي رفع تلك الصور لا تقارن بحياتك.
恋愛の成功の基準は、まるで「恋人との写真を何枚公開するか」で決まっているかのよう。まったく写真を公開しない人は、みじめで、満足のいかない人生を送っていると思われてしまう。
يبدو وكأن المعايير الدالة على الحب قد حددت تماماً بـ " كم عدد الصور التي نشرتها مع حبيبتك " . أما بالنسبة للأشخاص الذين لا ينشرون أي صور لهم فيعتقد بأن حياتهم غير مرضية بالنسبة لهم وبائسة .
問題はデートだけじゃない。友達と会う約束をするとき、それが「友達に会いたいから」なのか、「楽しんでいるということを証明する素材が欲しいから」なのか分からなくなる。この「自慢の文化」は、自分の人生にナレーションをつけさせすぎ。それを謳歌することを忘れさせてしまうこともある。
ولكن المشكلة لا تتعلق بالمواعيد الغرامية فقط وحسب . فحتى عندما توعد أصدقائك باللقاء بهم ستصبح جاهلاً بخصوص هل تقوم بذلك " لأنك تفتقدهم " أم " لأنك تود الحصول على مصدر تثبت به أنك مستمتع " . ثقافة التباهي تلك في بعض الأحيان ستنسينا الاستمتاع بحياتنا لانغماسنا في تدوين ما يحدث لنا.
人生は今や「どれだけ自分が人気があるか」を競うコンテスト。その人気は友達の数ではなく、Twitterのアカウントにフォロワーが何人いるかで 決まる。Instagramに写真をアップしても、「いいね!」が少なければ、次の日にはその写真はもうない。自分がどれだけ好かれているかを示すのは、 それだけだと思っているから。
لقد أصبحت الحياة عبارة عن مسابقة للتنافس على الشهرة . ولكن هذه الشعبية لا تتعلق بعدد الأصدقاء وإنما يحدد ذلك بعدد الأشخاص المتابعين لك على التويتر . وحتى لو قمت برفع صور على الأنستقرام وحصلت على عدد قليل من " الأعجابات " في اليوم التالي ستجد أن تلك الصورة لم تعد موجودة . لأنهم يعتقدون أن هذا فقط ما يظهر مدى كونهم محبوبين .
どうかソーシャルメディアに騙されないで。Instagramの写真に「いいね!」が全然つかなくても、友達がたくさんいる人はいる。何百という「いいね!」をもらっていても、ものすごく孤独な人もいる。
أرجوك لا تنخدع بمواقع التواصل الاجتماعي . فهناك أشخاص يحصلون بالكاد على عدد قليل من " الأعجابات " على صورهم على الانستقرام ولكن لديهم في الواقع العديد من الأصدقاء وفي المقابل هناك أشخاص يحصلون على مئات " الأعجابات " ولكنهم يشعرون بوحدة بالغة .
自分たちの写真やどれだけ愛し合っているかの宣言はめったに公開しない。でも、デートの度にTwitterを更新するようなカップルよりも幸せなカップルはたくさんいるもの。
هناك أشخاص نادراً ما يرفعون صوراً لأنفسهم تصريحاً بمدى حبهم لبعضهم البعض . ولكن هناك العديد من الأزواج السعداء أكثر من الأزواج الذين ينشرون صورهم على التويتر في كل مرة يخرجون فيها بموعدهم الغرامي .
家を買うための頭金が準備できそうなことを、まったく自慢しない人もいる。一方、毎週末にVIP待遇を受けている写真を公開していても、自分名義のものを何一つ持っていない人もいるの。
オンライン上で見ることすべてを信じないで。それは、ただの「見た目」にすぎないから。
وأيضاً هناك أشخاص يبدو وكأنهم قادرون على تجهيز المال الكافي لشراء منزل بأنفسهم ولكنهم لا يتفاخرون أبداً بذلك وفي المقابل هناك أشخاص على الرغم من قيامهم بنشر صورهم التي يحصلون فيها على معاملة كـ vip في كل نهاية أسبوع هم في الحقيقة أشخاص لا يملكون أي شيء باسمائهم .
لهذا لا تصدق كل ما يعرض على الانترنت . لأن ذلك لا يتعدى كونه مجرد " مظاهر " .