18 февраля

Feb 18, 2006 11:28


Если бы мне пришлось писать список из 10 (20, 100) наиболее повлиявших на мою жизнь песен, то первые пять (а то и больше) наверняка бы принадлежали Фабрицио де Андре. Вполне возможно, что и вообще весь список состоял бы только из его песен - потому что, наверное, ни один другой автор или певец не оказал такого сильного воздействия на меня, на то, как я чувствую, как я живу, какие решения принимаю... Это действительно очень глубокая, экзистенциальная связь, которую теперь уже очень трудно порвать. И если уж говорить о значимых для меня датах, то 18 февраля - это по-настоящему памятный день, который трудно пропустить. Сегодня ему было бы 66 лет, не так много для современного мира, но, к сожалению, его уже нет с нами. Grazie, Fabrizio...
Под катом интервью, которое даст представление о нем, хотя речь идет о самом раннем периоде творчества... Так забавно и странно было случайно найти эту статью, да еще и уже переведенной на русский язык... Здесь он еще "простой, интеллигентный юноша", а не властитель умов, каким он стал потом. Кстати, очень характерно, что о Фабрицио можно сказать "властитель умов" - как о поэте или писателе, но рука не поднимается написать "кумир миллионов" - как о каком-нибудь поп или рок-певце, он фигура совсем иного масштаба.

«Средневековый» бард Фабрицио - самый неизвестный из известных итальянцев.

Он пишет песни и издаёт пластинки, но редко выступает перед публикой...
Многие его песни очень популярны, хотя из-за несоответствия «формату» RAI не пускает их в эфир...
Среди многочисленных исполнителей легкой музыки Фабрицио де Андре, без сомнения, - один из наиболее загадочных и странных персонажей. Можно только позавидовать той популярности, которой добился этот молодой исполнитель, хотя немногим доводилось его видеть, мало кто знаком или говорил с ним лично. Теле-радиокомпания RAI никогда не даёт его песен в эфир, так как поднятые им темы всегда осуждались формальным морализмом; на телевидении де Андре появился всего один раз, после чего систематически отказывался от любых предложений снять видео. Увлекаясь историей Средневековья, он сумел воскресить в своих песнях очарование и музыкальный дух того времени. Его песни отражают состояния души, реальные события; под аккомпанемент музыки, подчёркивающей глубину стихов, он выводит на сцену смешные и трагические стороны жизни.
Многие в Милане и в других городах любят слушать его песни в исполнении артистов кабаре. К примеру, кому не знакома история короля, возвращающегося из крестовых походов и после долгих лет воздержания принуждающего крестьянку, свою подданную, удовлетворять все свои желания; но мало кто знает, что автор этой композиции - Фабрицио де Андре.* Ведь все слышали ее в исполнении Сильверио Пизу.
Разговаривать с таким человеком - задача нелёгкая, особенно поначалу. Так и хочется блеснуть цитатами, прибегнуть к помощи классиков, но это противоречило бы самой природе де Андре, - простого, интеллигентного юноши, которому нравится писать песни. В сущности, Фабрицио не укладывается в такие определения, как «элитарный певец» или «интеллектуал»; это не более чем ярлыки, которыми удобно оперировать.
Наша встреча произошла знойным летним днём, в его очаровательном загородном доме, среди цветов и деревьев, где Фабрицио с парой секаторов в руках на удивление ловко подстригал кусты в своем саду.

Вопрос. Почему вы не любите публичность, отказываетесь давать интервью, живете изолированно от шоу-бизнеса?
Ответ: Не то чтобы я живу очень уединённо и не люблю публичности…Просто в повседневной жизни у меня много дел. У меня есть работа, накладывающая свои обязательства, у меня есть семья - жена и два сына, которым я и посвящаю большую часть свободного времени, а иногда я должен побыть один, чтобы писать песни. Неправда также и то, что я отказываюсь от интервью - иначе мы бы с Вами не встретились. А что касается шоу-бизнеса, то жизнь бок о бок с коллегами отняла бы слишком много времени, впрочем, я знаком со многими из них, особенно в Генуе.

В. Почему Вы никогда не принимали участия в фестивалях?
О: Потому что мои песни вряд ли бы приняли на фестивалях.

В: Что Вы думаете о тех ярлыках, которые Вам приклеили в последнее время?
О: Думаю, они не соответствуют действительности. По крайней мере - они слишком поспешны. Я не «элитарный певец» и не «интеллектуал», я просто пишу песни о том, что происходит вокруг, иногда обращаясь к образам Средневековья.

В. Однако, большая часть Ваших пластинок оседает среди элиты и интеллектуалов.
О: Ну, не только среди них. Я всего лишь «продаю» свои песни. И если затем их слушают интеллектуалы или элита - я тут не при чём.

В. Вы утверждаете, что истории, рассказанные в Ваших песнях, реальны?
О. Да. Возьмем, к примеру, песню «Завещание» («Il testamento»): в юмористическом ключе рассказывается то, что происходит у постели умирающего, одни люди по-настоящему страдают, другие же втайне надеются вытянуть выигрышный билет в лотерее.

В. Недавно Вы создали песню, которая пользовалась необычайным успехом, речь идет о «Песня о Маринелле» («La storia di Marinella»). Почему Вы не продолжили работать в том жанре, который наверняка принес бы Вам популярность в достаточно короткий срок?
О. Потому что у меня больше не получалось создать песню в этом жанре. Однако, недавно я написал новую песню под названием «Барбара» («Barbara»), по стилю близкую к «La storia di Marinella».

В. Пишут, что Ваша последняя композиция «Молитва в январе», («Рreghiera in gennaio»), посвящена Тенко, который был одним из Ваших близких друзей, это действительно так?
О. Я бы предпочел не отвечать на этот вопрос.

В.Возвращаясь к Вашим песням, создается впечатление, что персонажи Ваших песен - герои, к которым вы испытываете симпатию, это так?
О. Обычно в песнях я рисую людей, которых встречал когда-либо и которые по каким-то причинам заинтересовали меня. Для них специально я придумываю фантастические ситуации, которая бы подчёркивали их характерные черты. Это правда, я люблю своих героев, и в песнях - мне нравится спасать то, что другие безоговорочно осуждают из-за конформизма или лицемерия.

В.. Какие общественные устои и привычки Вы осуждаете?
О. Любые, в принципе. Я не могу их принять, потому что в них не осталось ничего искреннего. Я верю в дружбу и в любовь, но больше ни во что.

В. Вы рады тому, что живете в нынешнее время?
О. Это, кажется, стало общим местом отвечать на подобный вопрос «нет», но это полностью отражает мое убеждение. Эпоха, в которой я действительно хотел бы жить - Средневековье. Если бы можно было сохранить некоторые социальные завоевания современности, я бы охотно переселил наше общество в эпоху Средневековья.

В. Что является мечтой всей Вашей жизни?
О. Построить деревню на вершине горы, с домами, где жили бы мои друзья и только они, где было бы много зелени и цветов. Я бы обошёлся без телефонов, радио, телевизоров и вообще отказался от всяких современных средств информации. У подножья горы я бы построил огромное здание под офис, куда поставил бы всю технику - телефоны, телевизоры и т.д. Это мечта, но Вы представляете себе личную жизнь вдали от цивилизации?..

Фабрицио де Андре, значимые люди, музыка, Италия

Previous post Next post
Up