Себе на счастье взялась я учить французский после турецкого. И встретила старого знакомца, оказавшегося незнакомцем Ç. Это чудо с хвостом называется седиль. В турецком от читается, как ч, в противовес с, читаемой как дж. У французов все иначе: они рисуют хвост для того, чтобы указать на чтение не по правилам. Хвост отрастает, если С стоит перед гласными -a, -o, -u, чтобы указать что «ç» произноситься как звук [s], вернее даже [ss], например garçon.
Продолжаю изучать этот приятный до непредсказуемости язык ;)