Mar 21, 2011 10:04
В ходе подготовок к конференции по теме скандинавских миссионеров во время резни христианских меньшинств в Турции, представители университетов Швеции, Дании и Норвегии ведут переписку на своих языках. Я немного им помогаю в этом, и каждый день читаю мейлы на шведском, норвежском и датском, и уже несколько месяцев не могу заставить себя тактично намекнуть им, что было б неплохо перейти на английский, ибо и конференция будет международная, и не-скандинавам, участвующим в подготовительных работах, было б куда легче понимать и отвечать на письма. В принципе, понять датский и норвежский не так уж сложно, однако это упорство немного раздражает. Это как если б знающего русский все время заставляли читать переписку на украинском и беларуском..
мысли,
просто,
Швеция