Жанна и Амедео. Любовь до гроба

Nov 13, 2017 10:11


Любовь… любовь страстная, безумная, разрушающая, трагическая. И очень короткая. До смерти.



Портрет Жанны Эбютерн работы Модильяни

Как ни странно, но впервые о Жанне Эбютерн я услышал не в Париже и не в Ницце, а в… Дели много лет назад. Отец моего приятеля когда-то давно работал во Франции и вроде как встречался пару раз с ее дочерью, тоже Жанной, но Модильяни. Он рассказывал нам печальную историю этой пламенной страсти, и наверняка она меня тронула, но увы, со временем я все забыл. И только в зрелом возрасте, как это часто бывает, вновь услышав ее в фильме о Модильяни и ощутив смутное присутствие чего-то знакомого, я начал вспоминать.

Наверное, не стоит здесь пересказывать эту трагедию, тем более, что сейчас ее знает каждый образованный человек. О Жанне Эбютерн написаны книги и сняты фильмы. Ее жизнь и творчество исследованы и задокументированы. Вряд ли можно рассказать о ней что-нибудь новое. Тем не менее, французской писательнице Оливии Элькаим это удалось. Представив саму себя на месте Жанны, она смогла написать трогательную и щемящую книгу о большой любви. Она так и называется, эта книга: “Je suis Jeanne Hébuterne” (“Я - Жанна Эбютерн”).



Роман Оливии Элькаим “Je suis Jeanne Hébuterne”

По жанру это беллетризованная биография, написанная от первого лица. Оливия вводит читателя в мир безумных художников и артистов Парижа времен Первой мировой войны. Но и война, и мир, и само искусство - это лишь фон, пейзаж, на котором разворачивается основное действие - самопоглощающая, сжигающая себя любовь талантливой и безумно красивой девушки к больному бедному художнику намного старше себя, пьянице и наркоману, типичному представителю богемного Монмартра.

Возможно, кто-либо из российских издателей заинтересуется этой книгой, и тогда появится русский перевод.



Оливия Элькаим, #ятестируюновыйредактор, probooks, Модильяни, Жанна Эбютерн, книги на французском, книжные новинки, что читать

Previous post Next post
Up