Миронова одна из немногих, кто упорно поднимает в нашей прессе вопрос о жутком положении русскоязычных в бывших советских республиках.
"Хотите удивительные цифры? В Эстонии сегодня живет около 1,3 млн человек. Из них почти 165 тысяч не имеют эстонских паспортов: это лица без гражданства, серопаспортники и обладатели российских паспортов. Учтите, что почти все они - взрослые люди, так как молодежь гражданство преимущественно получает. Несовершеннолетних в Эстонии - около 1/5 населения. Теперь считаем: в стране где-то 1 млн и 40 тыс. взрослых. Из них примерно у 150 тыс. человек нет права голосовать на общегосударственных выборах. Это больше 14% избирателей. Люди, у которых, повторяю, нет права голоса на парламентских и президентских выборах. Лишенцы! Прибавьте к ним еще тысячи человек, которые находятся на заработках за границей, потому что русские чаще уезжают на заработки из Эстонии, чем эстонцы. В Ида-Вирумаа минимум у половины населения нет права голоса. Оставшиеся - это преимущественно эстонцы. Вот они и пришли на выборы.
Я не знаю, что будет с русскими в Эстонии. Но то, что происходит там сейчас, очень некрасиво. Как-то дико.
С одной стороны это независимая страна со своим языком и ничего сверхоригинального она от населения не требует. С другой стороны русские в этой стране стали какими-то ну уж очень жалкими.
Кому в Прибалтике грозит бедность
Бедность и старение: как вымирает Прибалтика
В Прибалтике все больше бедных. Хуже всего ситуация с доходами пенсионеров. Так, в Латвии и Эстонии по статистике почти половине пожилых угрожает...
Мне их жаль. Потому что они попали в безвыходное положение. И не те почти 150 тысяч «безголосых» жителей, а гораздо больше. Этим людям почти всегда закрыт путь на госслужбу, в науку, в крупный бизнес - у них языковой барьер. Чем сложнее желаемая работа, тем выше ты должен иметь класс знания языка. Даже чтобы сдать экзамен на гражданство, нужно выучить эстонский. А где? Я была на востоке Эстонии несколько раз - там не слышно эстонского, эстонцев в Ида-Вирумаа - меньше пятой части и в основном они занимают госдолжности, работают в управлении, простые люди с ними мало пересекаются. Как выучить язык?"
И еще: " Эстонии есть не просто районы городов с русскими гетто - там вырос целый уезд Ида-Вирумаа, где есть город Нарва и где 77,3% жителей - славяне. И страшней Ида-Вирумаа я давно ничего не видела. Их Силламяэ или Кохтла-Ярве куда депрессивнее многих российских моногородов.
Едешь, и берет ужас. Квартиры в этих городах продают за 50-100 евро - лишь бы сбыть с рук. Население убегает, но не в Эстонию, а за границу. Теперь смотрю на результаты выборов и понимаю - дальше будет хуже. Кстати, русскоязычная Ида-Вирумаа - это промышленный центр Эстонии, там сосредоточен энергетический кластер и этот уезд дает 16% всего промышленного продукта страны. И именно в Ида-Вирумаа была на этих выборах самая низкая явка".
https://www.gazeta.ru/comments/column/mironova/12226489.shtml Жуть! И далее Анастасия специально разъясняет:
"Я, до поездок в Эстонию, тоже порой думала, каким же глупым и упрямым человеком нужно быть, чтобы за 20 лет не заговорить на языке страны, в которой живешь.
А теперь поняла - негде учить. Даже чтобы сдать минимум, нужно долго и платно заниматься! В эстонской же газете прочитала, что в среднем для изучения языка до уровня, позволяющего получить гражданство, нужно потратить около 7000 евро. Безумные деньги для востока Эстонии.
Да и что толку, что ты выучишь язык? Ну выучил - и??? Как быть дальше? Чтобы работать в госсекторе, в крупном бизнесе, в консалтинге или науке, нужно знать язык еще лучше. Во многих сферах при приеме на работу требуют знание эстонского как родного. В прямом смысле. Это, вроде бы, и нормально. Сложно представить в России крупную компанию, которая принимала бы сотрудников без знания русского языка. Однако в России и нет почти 30% монолитного этнического меньшинства, живущего компактно и изолированно. Ведь даже в Казани люди имеют с русским языком больше контактов, чем жители Ида-Вирумаа с эстонским. И, кстати, в Казани у человека есть право устроиться на работу без знания русского.
В Эстонии, чтобы получить хорошую работу и, тем более, пойти в политику, нужно знать эстонский как родной. А теперь представьте, что вас вдруг заставят таким же образом выучить английский. Вот так, сидя дома, посещая курсы дважды в неделю, вы должны будете заговорить неотличимо от жителя Лондона. Идея маловыполнимая, потому что эмигранты даже и после 20 лет жизни в Лондоне не могут, как правило, говорить словно британцы. Да и не требуют от них в Британии чистого английского.
А эстонцы от русских требуют".
Меня в таких случаях всегда беспокоит еще один, совсем неполиткорректный вопрос: на кой хрен вообще нужно учить язык, на котором говорят полмиллиона человек во всем мире? По идее, должно быть достаточно просто знать базовый набор вопросов и ответов типа "сколько стоит", "как пройти", "здравствуйте" и "пожалуйста". Ну и названия чисел, пожалуй - чтобы цены называть и понимать.
В самом конце Миронова делает печальный вывод: "У русских в Эстонии есть одна главная проблема - им не быть эстонцами, потому что сами эстонцы этого не хотят. Им не выучить эстонский, а если и выучат, эстонцы их за своих не примут. И у эстонцев есть проблема - похоже, они хотят жить в монолитном обществе, только среди своих. Очень неуместные чаяния для тех, в чьей стране треть жителей - неэстонцы".
Знакомое желание - об этом же много столетий мечтали поляки. И в конечном итоге своей мечты - то есть почти 100%-ной этнической однородности - добились. Правда, им в этом немцы сильно помогли.