5 ноября Президент в режиме видеоконференции провёл заседание Совета по реализации государственной политики в сфере поддержки русского языка и языков народов России. На том совете был примечательный момент: госпожа Л.Гонтарева из ЛНР рассказала, что в ЛНР есть населенные пункты, где люди исторически говорили на суржике (Примечание: да, есть такое! Кстати, в 2014 году в некоторых граничащих с Харьковской областью населенных пунктах ЛНР даже референдума не было), и теперь, после десятилетий украинизации, дети, разумеется, испытывают там сложности с изучением русского языка.
Отвечая госпоже Гонтаревой, Президент напомнил о том, как большевики в своё время проводили политику жесткой украинизации и призвал не повторять ошибок прошлого: "Сейчас, когда больше внимания уделяется русскому языку, давайте не будем повторять ошибок прошлого. Наша политика в области русского языка должна быть мягкой, естественной, основанной на потребностях жизни. Уверен, что жизнь все расставит по своим местам, а наша задача заключается в том, чтобы создать для людей необходимые условия для изучения русского языка. Жизнь в составе единого государства, в составе Российской Федерации так или иначе, повторяю, все расставит по своим местам".
Казалось бы, Президент высказался достаточно ясно, но нашлись товарищи, которые его не поняли, и решили, что Президент сказал о том, что "мовизации" не будет:
https://t.me/ezhkinkot/45947 Но на самом деле (перечитайте ещё раз прямую цитату Президента и пересмотрите видео) Президент под ошибками прошлого подразумевал насильственное навязывание языка и призвал не навязывать насильно русский там, где дети пока испытывают сложности; действовать мягко, естественно, и ждать, пока время всё расставит на свои места.
И поэтому я как пессимист опасаюсь, что наши браЦконародные товарищи ошибку с "насильственным навязыванием" русского однозначно не повторят (ибо русский никогда никому не навязывали, в отличие от), но при этом радостно и с песней повторят другую ошибку прошлого: а именно снова сделают так называемый украинский язык обязательным - ну а как иначе, если сам Президент там же на заседании Совета сказал, что "украинский язык, насколько я понимаю, очень родственный язык русскому языку. На мой взгляд, он имеет свою прелесть и красоту так же, как и вся украинская культура"...
Какой из всего вышеизложенного следует вывод? Правильно - не стоит повторять ошибки прошлого, в том числе, и такую ошибку, как обязательное изучение украинского языка на возвращённых территориях. Как я уже неоднократно писала (и буду писать до тех пор, пока до всех не дойдёт) в отношении так называемого украинского языка надо руководствоваться принципом "не запрещать и не поощрять". Это значит, что если кто-то хочет, чтоб его дети получали образование на украинском, то пожалуйста, вот вам украинкий класс.
Если кто-то хочет, чтоб дети получали образование на русском и в то же время изучали и так называемый украинский, то пожалуйста, вот вам факультативный курс украинскойго языка. Но обязательных уроков украинского в программе быть НЕ должно. АМИНЬ.