На церемонии закрытия Большого форума российских иранистов, который состоялся вчера в Резиденции Посольства ИРИ в Москве, Посол Исламской Республики Иран в Российской Федерации Мехди Санаи произнес слова признательности и благодарности в адрес выдающегося специалиста в области персидского языка, автора «Большого русско-персидского словаря» профессора Гранта Аванесовича Восканяна.
На церемонии чествования, в которой принимали участие заместитель руководителя Фонда иранистики господин Ализаде, проректор по научной работе Университета Эламе Табатабаи господин Ахмадванд, депутат Меджлиса Исламского Совета господин Монади, преподаватели персидского языка и иранисты из различных городов и регионов России, а также из Республик Беларусь и Таджикистан, Посол Исламской Республики Иран, указав на ценные заслуги и вклад Гранта Восканяна в дело знакомства иранцев с русским языком, который был внесен им за более чем полувековую деятельность, охарактеризовал написание «Русско-персидского словаря» в качестве дорогостоящего и вечного сокровища и высоко оценил личность этого выдающегося ученого.
Грант Аванесович Восканян родился 28 сентября 1924 года в Баку. В 1948 году он окончил Военный Институт иностранных языков в Москве. После получения степени кандидата филологических наук, в 1957 году он был направлен на работу в Посольство СССР в Иране в качестве переводчика. В 1966 году Грант Восканян приступил к работе в должности профессора факультета средневосточных языков ВИИЯ. Он является автором и соавтором множества книг и учебных пособий, в том числе «Вводно-фонетического курса персидского языка» и нескольких учебников персидского языка. Важнейшей его работой является составление «Большого русско-персидского словаря».