Какие только внезапных отрытий нас иногда ожидают - диву даёшься. Вот есть такая хорошая старая песня Нежность - из какого-то старого (и, наверное, хорошего) советского фильма. Фильм не помню, а песню помню. "Опустела без тебя земля..." Там сцена жутко трогательная была, когда герой и героиня эту песню узнают, и каждый из них хочет с другим поделиться - я, мол, тут песню хорошую встретил, послушай... То есть, герой хочет так сделать, но героиня его опережает - я тут, говорит, хорошую песню услышала, сейчас напою тебе, только ты отвернись, а то я стесняюсь петь, когда на меня смотрят. И начинает ему петь. И герой понимает, что это та же самая песня, которой хотел поделиться он. А она, когда поёт строчку "Так же пусто было на земле и когда летал Экзюпери", ещё так смешно поясняет "Это французский лётчик такой"
В общем, я тут на днях встретил эту песню в мужском варианте исполнения. Ну, это само по себе неудивительно - многие популярные песни перепевались и мужчинами, и женщинами. И так бы я и прошёл мимо с пометкой в мозгу, что женская версия мне таки нравится больше, если бы супруга не обратила моего внимания на то, что текст совершенно разный. И это, может быть, даже было в том самом фильме - но я этого не запомнил в своё время. Так вот, мужской вариант совершенно однозначен - после его прослушивания становится понятно, что в первой строчке женского варианта Земля должна писаться строго с большой буквы. И текст женской версии становится понятнее, и строчки, казавшиеся мне раньше преувеличением или абстракцией, они на самом деле - вполне описательные. И вообще, эти две версии песни есть две части одной истории, и слушать их надо подряд. Лично мне показалось более мощным прослушивание сначала мужской версии. а потом - женской.
Картинка в тему - оттуда же, из светлого будущего, оставшегося в прошлом. А тут, когда начинал писать этот пост, ещё и наткнулся на
тематическое из того же примерно времени у
rotten_k. Бывают странные совпадения.
немного кликабельно
Текущий статус - 66.641