Сабж можно нарыть торрентами (ссылка в первом посте), отдельными файлами (ссылка где-то в комментариях к одному из постов) либо послушать онлайн, воспользовавшись специально обученным плеером, вставленным в начале каждой из частей.
Привыкать к переводам пришлось заново. Раньше переводил изрядно, в основном за деньги, а тут как-то туговато пошло местами. Во-первых, таки отвык, а во-вторых, когда переводишь для души, психологически сложнее делать "на отъебись" и всячески халтурить, что, каюсь, временами бывало ранее.
И да, перевод - тяжёлый труд. К нему надо привыкать.
ЗЫ. Насчёт ошибок. В последней фразе Рио написано "писЬЬмо" )
Reply
( ... )
Reply
Привыкать к переводам пришлось заново. Раньше переводил изрядно, в основном за деньги, а тут как-то туговато пошло местами. Во-первых, таки отвык, а во-вторых, когда переводишь для души, психологически сложнее делать "на отъебись" и всячески халтурить, что, каюсь, временами бывало ранее.
Ошибку поправил, спасибо :)
Reply
Вот ссылка. Файлы не MP3, flac
Первая часть http://ifolder.ru/19573779
Вторая часть http://ifolder.ru/19573814
Третья часть http://ifolder.ru/19573854
Sora no Woto 3.5 часть 1 uncle-ho
Видео
http://narod.ru/disk/25572197000/Sora%20no%20Woto%20drama%203.5.1.rar.html
http://ifolder.ru/19575988
Субтитры
http://narod.ru/disk/25572334000/Sora%20no%20Woto%20drama%203.5.1.ass.html
Reply
Reply
За собой тоже замечал, в любом аспекте, когда для себя и друзей делаешь и когда на контору работаешь =)
Reply
Вот, в этом посте ссылки.
Няслаждайтесь ^___^
Reply
Reply
Reply
Приятно что помогают вникнуть.
СПС.
Reply
Reply
Но только после Хохловина.
Обещал не смотреть аниме до 1.11.2010...
Такие дела.
Reply
А если посмотреть на дело таким образом - это ж не кино, а аудиодрама?
Статичная картинка и субтитры к аудио дороге.
?
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment