как всегда языковое

Dec 13, 2010 21:45

Приснилось сегодня, что я здесь написала пост об итальянском языке, конечно же.... на итальянском :). Но вовремя спохватилась, осознав, что мало, кто поймет или того более заценит, и стала пытаться перевести основной смысл. А русские строчки выходили до того нестройные, разрозненные, сухие и неэкспрессивные, что я даже, кажется, решила отказаться от этой затеи.
Думается мне, что все это неспроста. Именно так разрозненно я себя сейчас ощущаю. Я никогда не могла себе представить, что может в этом мире оказаться язык, который может хоть претендовать на те позиции, которые занимает в моей душе родной. Но так случилось, что через пол месяца, что я провела в Самой Красивой Стране На Свете, приехав туда с багажом знаний в виде бонджорно-грацие-арривидерчи, я увезла чемодан полный шмотья, обуви и распрекрасного вина, а еще активную жестикуляцию и громкую, уверенную, такую эмоциональную итальянскую речь. Что я оттуда не смогла увезти, так это свое сердце. Пришлось оставить там до следующей встречи, так теперь и тоскую.

Я все никак не могу решиться даже попытаться рассказать обо всем том, что я увидела, а главное, пережила. Эта страна очаровала меня и влюбила в себя, как все эти знойные итальянцы в дурных романах. Кажется, я уже и не представляю себе жизни без этой прекрасной певучей речи...

ps видимо, пора вводить новый тег :)

emotions, amore mio italia, жизнеописание, романтика

Previous post Next post
Up