Дуже цікава стаття С. Логінова, книжечку котрого "Многорукий бог Далайна" колись двічи прочитав.
www.rusf.ru/loginov/books/story11.htmдумаю, чому це він за слово "бог" вчепився. тепер бачу, в назві книжки ж воно!
Цитата:
"...Опять же, слово "богохульство"... Хулят не кого-нибудь, а его, родимого, Бога! Значит, по аналогии с "Богородица" должно писать: "Богохульство". Или опять имеем исключение? Зубрите, дети, зубрите!"
По ходу справи гарна стаття про Толстого. Тепер я знайшов собі виправдання, чому я, котрий читав багато і постіно, не зміг подолати "Війну і мир" у школі. І не тому, що "зарано", а від французьскої в таких обсягах втомився.
http://www.rusf.ru/loginov/rec/rec08.htm