Ryuusei no Uta - Yabu Kota Translation (Indonesian)

Aug 27, 2019 10:50

One of my favorite song,,,
Thanks queridakei for helped me~ ❤❤❤
P.S Maybe I'll do the english one if I want...

Kanji



逢いたいのさ Oh…

君への思い 夜空に映して
消えることなく 永遠に輝いて
流れ落ちていく 星に願いを
抱いた季節 遠いあの日の記憶

いま会いたくて 君のことだけいつも考えているのさ
空を見上げて 星に描く
ふたりの未来を (彩りを)解き放て

君と奏でた 流星の詩
宇宙に浮かべた 永遠の誓い
時を超えてみても 変わらぬ愛で君を包もう
どんなに離れていても
「会いたい」と囁いた 彗星の願い
夢の中でも逢いたくて
切ないこの気持ち 風に揺られて遠くまで
ふたり恋した日 照らすように

君に出逢えて 全て煌めいて
寂しかった過去は 月に寄り添って
世界でただひとりの 君の代わりはいないよ
果てない空 光が僕らを超え

遠い銀河で 瞳見つめ合えたら始まるストーリー
君が流した 星の雫
胸に溶けてくよ (温もりを)思い出す

君と見つけた 幾千の星
宇宙の彼方へ 架ける橋
歩んだその先に ふたりの夢で時を刻もう
巡り逢えた奇跡を

儚い想いは 何度でも 僕が受け止めよう
君の悲しみを 共に越えて行こう
降り注ぐ星はいつも 永遠の愛へ

ずっと ずっと 僕は 君のこと
愛してるから

君と奏でた 流星の詩
宇宙に浮かべた 永遠の誓い
時を超えてみても 変わらぬ愛で君を包もう
どんなに離れていても
「会いたい」と囁いた 彗星の願い
夢の中でも逢いたくて
溢れるこの気持ち 夜空に捧ぐに祈りだけ
風に乗せて そっと 叶うように

Romaji



Aitai no sa   Oh

Kimi e no omoi yozora ni utsu shite
Kieru koto naku towa ni kagaya ite
Nagare ochite yuku hoshi ni negai o
Daita kisetsu tooi ano hi no kioku

Ima aitakute kimi no koto dake itsumo
Kangaete iru no sa
Sora o miagete hoshi ni egaku
Futari no mirai o   (irodori o)   Toki hanate

Kimi to kanadeta ryuusei no uta
Sora ni ukabeta towa no chigai
Toki o koete mite mo kawaranu ai de kimi o tsutsumou
Donna ni hanarete ite mo
[Aitai]  to sasayaita suisei no negai
Yume no naka demo aitakute
Setsunai kono kimochi kaze ni yurarete tooku made
Futari koishita hi terasu youni

Kimi ni deaete subete ga kirameite
Sabishi katta kako wa tsuki ni yori sotte
Sekai de tada hitori no kimi no kawari wa inai yo
Hatenai sora hikari ga bokura o koe

Tooi ginga de hitomi mitsume aetara
Hajimaru SUTOORII
Kimi ga nagashita hoshi no shizuku
Mune ni toketeku yo   (Nukumori o)   Omoidasu

Kimi to mitsuketa ikusen no hoshi
Sora no kanata e kakeru hashi
Ayunda sono saki ni futari no yume de toki o kizamou
Meguri aeta kiseki o

Hakanai omoi wa nando demo boku ga uke tomeyou
Kimi no kanashimi o tomo ni koete ikou
Furi sosogu hoshi wa itsumo eien no ai e

Zutto Zutto boku wa kimi no koto
Aishiteru kara

Kimi to kanadeta ryuusei no uta
Sora ni ukabeta towa no chigai
Toki o koete mite mo kawaranu ai de kimi o tsutsumou
Donna ni hanarete ite mo
[Aitai]  to sasayaita suisei no negai
Yume no naka demo aitakute
Afureru kono kimochi yozora ni sasagu inori dake
Kaze ni nosete sotto kanau youni

Indonesian



Aku ingin bertemu denganmu   Oh...

Aku memikirkanmu di bawah langit malam
Yang terus bersinar tanpa menghilang
Aku berharap pada bintang jatuh
Mencoba meraih memori hari itu yang telah lalu saat bersamamu

Aku ingin bertemu denganmu sekarang, karena kamu adalah orang yang selalu kupikirkan
Ketika aku melihat ke langit dan melukis bintang
Melepaskan masa depan kita berdua dengan (mewarnainya)

Kamu dan puisi tentang meteor yang dimainkan untukmu
Sebuah janji abadi yang menggantung di angkasa
Bahkan jika melampaui batas waktunya, aku akan datang menemuimu dengan cinta yang tidak terganti ini
Tidak masalah seberapa jauh dirimu
Aku berharap pada sebuah komet dengan membisikkan (Aku ingin bertemu denganmu)
Aku ingin melihatmu bahkan dalam mimpiku
Perasaan yang menyakitkan ini, dihembuskan jauh oleh angin
Membiarkan cinta kita berdua bersinar di hari ini

Semuanya terlihat berkilau ketika aku bertemu denganmu
Masa lalu yang sepi dan sudah mendekati bulan
Tidak ada yang bisa menggantikanmu, karena hanya kamu satu-satunya di dunia
Seperti langit kosong yang cahayanya berada jauh di atas kita

Di galaksi yang jauh ini, sebuah cerita bermula saat aku menatapmu
Jatuhkan bintang yang kamu miliki
Aku akan menyimpannya dalam hati dan (mengingat kehangatannya)

Ribuan bintang yang kutemukan bersamamu
Menjadi jembatan diantara semesta ini
Mari menuliskan waktu mengenai mimpi kita berdua
Juga keajaiban yang kita temui

Pemikiran aneh yang terus ada, biarkan aku membawanya sejauh yang aku bisa
Ayo pergi melewati kesedihanmu
Bintang jatuh akan selalu membawa kepada cinta yang abadi

Selalu, selalu, aku  selalu mencintaimu

Kamu dan puisi tentang meteor yang dimainkan untukmu
Sebuah janji abadi yang menggantung di angkasa
Bahkan jika kita melampaui waktu, aku akan membungkusmu dengan cinta yang tidak pernah berubah
Tidak masalah seberapa jauh dirimu
Aku berharap pada sebuah komet dengan membisikkan (Aku ingin bertemu denganmu)
Aku ingin melihatmu bahkan dalam mimpiku
Dengan perasaan yang tidak tertahankan ini, aku hanya bisa berdoa pada langit malam
Juga pada angin dengan tulus agar menjadi kenyataan

Enjoy~ ❤❤❤

hey!say!jump, yabu kota, lyrics trans, hey!say!best

Previous post Next post
Up