Jul 11, 2010 15:42
Now I tried translating Chinen-kun's song, "すまいるそんぐ". I was inspired by SK performance of it and on the spot decided to translate this song. I hope, you'll like it because Chinen-kun must have been trying hard to write the lyrics in order to make all of his fans happier and to express his own feelings, emotions, thoughts.
『JUMP No.1』のナンバ1歌です。どうぞ~
Chinen Yuuri. Smile song.
Throw away your fashion magazines now!
"To be yourself", what does it mean exactly? I feel uneasy about it.
You don't need to be patient to do things that you like,
Because there lies your "originality" in words "I like it".
Let's change myself!
SUN SUN SUN Take off these stiff clothes!
Let your freedom appear!
SUN SUN SUN It's not another person,
It's you that's your one and only sun.
Let's~ Let's do it!
You have to stop trying to show off because it's really boring, right?
Compared to being cool, it's better to be yourself, right?
Don't try to run away from things you hate.
Even in bad things there are definitely discoveries you can make!
Let's change yourself!
SWING SWING SWING Find your swaying future
And your only style does SWING SWING SWING No one else can do it
You are your one and only sun
Even if you are on the decline everyone will be by your side, so everything will be alright!
So stand up, because I'm here to lend you a hand.
Let's change mysef!
SUN SUN SUN Take off these stiff clothes!
Let your freedom appear!
SUN SUN SUN It's not another person,
It's you that's your one and only sun.
So, let's shine more and more forever!
Let's change myself! Let's change yourself!
Let's change!
Thanks to Hey!Say!PANDA for typing the kanji lyrics of the song.
Feel free to make corrections if you find any mistakes. I'll be even happy if you do because I want the translation to be as correct as possible.
Please, comment if you're going to repost it. Thank you~
Edited 20.02.11.
smile song,
chinen yuuri,
translation