Про любимый японский мультфильм моего детства

Mar 24, 2015 20:38


Каждое слово, мысль и движение души в этой маленькой истории для мамы "зупер-фрау-кравеч" и для мамы Марины Александровны, для мамы Яськи, Илюхи-сумоиста, Асалькизар, для всех мам и всех, кто любит своих мам.
В Ташкенте мы жили в доме, находящемся справа от кинотеатра "Дружба", а мамина близкая подруга, бакинская армянка т. Роза, наша соседка этажом ниже по совместительству, баловалась тем, что служила кассиром в этом заведении.Поэтому обязательные и произвольные программы просмотра фестивальных и индийских фильмов были обычным и частым занятием на нашем семейном и соседском досуге (при СССР г. Ташкент был столицей кинофестиваля стран Азии, Африки и Латинской Америки). Так вот тогда я посмотрела единственный за свою жизнь японский мультфильм "Таро - сын дракона", потом, спустя 30 лет, по настоянию мужа посмотрела мультики Хаяо Миядзаки. Ну и все, на этом мой послужной список знакомства с японской мультипликацией закончился, поэтому кинематографически я совершенно не образована, но неплохо просвещена и пристрастена... :) А! Нет, еще тут в зезе я выложила оскароносный японский короткометражный мультик. Теперь точно все. От японской культуры и, вообще Японии в целом, я никогда не тащилась. Поэтому кимоно, сакуры, катаны и прочие дела вне меня, т.е. я отношусь как русскому кокошнику, шотландскому килту и тюбетейке. Есть и есть, надо надеть - надену. Не слепой фанат и восхищалка, короче... Так вот ТОТ первый и самый любимый японский мультик я, будучи ребенком, смотрела 4 раза. Потом его смотрела Даша и все, после меня. Я заставила всех медработников своего отделения в токийской больнице посмотреть этот мультик. Кого я еще заставила его посмотреть я далее перечислять не буду, ни к чему, будет похоже на заседание совбезаоон. Почему-то мультик остался неизвестным для ВСЕХ японцев и неяпонцев в моем окружении, хотя стал лауретом премии ЮНИСЕФ за гуманизм и человечность.

Почему я сейчас пишу про него? Потому что 28 февраля 2015 года скончалась детская писательница Миёко Мацутани (松谷みよ子), которая написала эту красивую, добрую и грустную историю для взрослых и детей. История длинная, почти полтора часа, на торрентах есть с японскими субтитрами или на японском? с русскими субтитрами? короче Даша и Рита смотрели уже на японском.

image Click to view



Previous post Next post
Up