Къ исторіи слова "недѣля".

Nov 04, 2020 20:01

раз уж выпала неделька,
в коей есть денек не-дельный
(не четверг, не понедельный,
а в срединочке среда!:)
то написанная дельно
и научно неподдельно
нам заметка про "неделю"
будет в самый раз тогда!




















Продолжения, однако, по понятным причинам (достаточно взглянуть на дату издания) не последовало..

Наум (Нехемия) Абрамович Переферкович (1871-1940) - выдающийся лингвист, переводчик, исследователь семитских языков и общественный деятель, известный своим монументальным «Словарем русских синонимов и сходных по смыслу выражений», «Словарем русских рифм», словарем «Гебраизмы в идише», а также "критическим" (т. е. научным) переводом на русский язык «Талмуда», вышедшем в Петербурге с 1897 по 1911 годы двумя изданиями (в восьми и в пяти томах соответственно), - хоть и начал работать в Наркомате иностранных дел вновь образованной срветской республики и даже в феврале 1918 года участвовал при заключении "Брестского мира" в качестве переводчика, но быстренько одумался и в начале 1919 года нелегально эмигрировал в Латвию, где и прожил до 1940 года, успев умереть до появления там очень скоро еврейских смертельных гетто..



Продолжения не последовало, зато были заметки интересные предшествующие!.. кои вскоре также опубликуем.. (см продолжение)





Переферкович, старые газеты-журналы, словное

Previous post Next post
Up