Как сделать из болгарина японца, иль Как достичь фантазий донца!:)

Jan 14, 2011 13:35

Думаете это сложно?) - Ха!:)

Нет ничего проще!) Ежель умеючи)

И никакого, там, грима иль, упаси боже, пластической операции!:)

Всего-то и нужно, что плохой слух (или, наоборот, хороший пофигизм:)), да щепотку домысла!:) И от произведенных метаморфоз сам Овидий, уверяю вас, в зависти изгрызет все свои древнеримские локти!:)

Демонстрирую на наглядном примере!

Решил я тут про марши-вальсы вспомнить про старинные.. В инете много че про них написано.., да вот не все-то правдушка..)

Есть вот один такой, к примеру, сайт чудеснейший! - www.russian-records.com .. Клад настоящий граммофонных записей!..

Зашел и вижу на одной страничке там:



"Юнако", марш Чернецкого с оркеструшком:)..

И что-то чудится в названьи мне знакомое.., а что.. припомнить я не в силушках:)

Ну, ладно.., слушаю..

www.russian-records.com/details.php

.. Веселый марш, бодрященький!:)

И тут же снизошло прозрение!:)

Ну как же, знаю! ноты ведь имеются!)

Да только буковка другая там последняя:))

"Юнаки" - вот как марш в натуре называется!

А музыка там та же! зуб даю!:)



Ну, ладно б буковка.., с кем не бывает.., опечатались!)

Однако было там еще чудеснее!

Не просто "О" в конце, а подназвание:

"Юнако, марш японский"! вот что значилось

В подзаголовке там под той картиночкой!

О боги! разум помутился мой!

Ведь в нотах сам читал другую нацию!



Болгарам братьям посвящается!

Откуда же японцы тут??:))

И на пластинке, вроде как, сего не значится!

Хотел ругаться уж! но вовремя одумался:)

Дай, думаю, спрошу сначала вежливо

Откуда, мол, название восточное?)

И так же вежливо и быстро отвечают мне:

Мол, в каталоге Келли так написано

(главнейшего по записям историка):

"Yunako (Jonako, marsz japonski), marsh (Chernetzky)"

И тут впал в ступор я совсем уж окончательно..)

И прозою заговорил опять:))

Дело в том, что пластинка эта, выложенная на сайте, не оригинальная, а перезапись 20-ых годов.. Сама же запись марша, играемого духовым оркестром Виленского городского театра под управлением Ступеля, была осуществлена фирмой "Зонофонъ" в марте 1910 года.. Видимо, на оригинале и появилось впервые это странное название: "Юнако, марш японский".
Хотя то, что это "пояснение" у самого Алана Келли дано в скобочках, наводит на подозрения в его собственных фантазиях в данном случае.. не знаю, что и думать уж..:)

Так или иначе, но метаморфоза была произведена просто блестяще показательная!)

А че!) сначала недорасслышивается одна лишь всего буковка:) потом включается "логика" для "воссоздания" образа!)
И пожалуйста!:) Безо всякого 3D маршируют уже перед нами не побратушки - бравы ребятушки, а грозные самураи!)

Сейчас на сайте том уж все поправили:)

Обложечку послал для иллюстрации)

А про Чернецкого рассказ весь впереди еще..

И не один:) есть масса интересного!:)


russian-records.com, метаморфозы, старые записи, Чернецкий Л.(сын), марши-вальсы, старые ноты

Previous post Next post
Up