В Америке к эмигрантам и вообще иностранцам относятся лояльно. (Ну, не все, не всегда, и не ко всем, но в целом и в среднем - нормально.) Тут намешано столько разных кровей, стран, национальностей, акцентов, что это стало нормой. Помню в первые дни, когда я еще встречала Тему на пороге школы, у меня рябило в глазах от многообразия цветов кожи, волос, разных типов внешностей. Наверное, типовая американская внешность тоже существует (рост метр восемьдесят, размах плечей метр, улыбка еще шире, капитан бейсбольной команды), но она тут явно в меньшинстве ;)
Так вот, к чему это я. В Америке, как и во многих других странах, каждый ребенок, легально проживающий в стране, имеет право получать школьное образование. И то, что он не знает английского, не должно стать препятствием. А детей, которые английского (пока) не знают - масса! Поэтому во многих школах работает целая программа по адаптации не-англоговорящих детей, она обычно называется ELL (English Language Learners), ESL (English as a Second Language) или EFL (English as a foreign language). В некоторых школах она проводится только на базовом уровне: полгода поадаптировался - и вперед, в большое плавание, независимо от результатов. В других школах, как в нашей, например, студенту будут оказывать языковую поддержку до тех пор, пока она нужна, даже если это займет несколько лет.
Вообще, “английский и школа" был одним из самых важный вопросов, который волновал нас (ну, по крайней мере, меня) при переезде. У Темы в сравнении со сверстниками был весьма неплохой уровень языка, но этого катастрофически недостаточно, чтобы свободно чувствовать себя в школе.
И вот сейчас уже можно сделать некоторые наблюдения.
Сложнее всего ребенку дается Science. Там очень много новой информации, значительная часть ее передается устно, а учитель говорит очень быстро (я сама его понимаю через пень-колоду). Да еще и предмет (физика) не относится к числу Теминых любимых. В общем, чадо жалуется, что на уроках скучно, потому что он ничегошеньки не понимает. (Хотя мне лично нравится, как там преподают science. Много хороших исследовательских проектов и практических заданий. Интересные вопросы “на подумать”. ) Частично справляемся тем, что папа некоторые темы объясняет по-русски.
Social studies (история) дается чуть лучше. Там тоже много текста, но Теме больше нравится предмет, да и тема, которую они сейчас проходят (Месопотамия) знакома из российской школьной программы. Плюс там интересные творческие задания (написать в твиттер от имени разных царей Междуречья, нарисовать комикс про Гильгамеша). Оценки разные, с какими-то работами Тема справляется на отлично, но троек уже тоже понахватал. А еще учительница (хотя в целом она выглядит довольно вменяемой), серьезно снижает баллы за аккуратность выполнения работ - в частности, аккуратность раскрашивания. А это та вещь, с которой мы намучились еще в российской школе на ИЗО. Темыч раскрашивать не умеет и терпеть не может (не знаю, что из этого причина, а что следствие). Пока не знаю, что делать. "Я подумаю об этом завтра.” (с)
Учитель по математике тоже говорит быстро, но там задача облегчается тем, что изрядная доля информации выдается на универсальном математическом языке (цифры, знаки, вот это вот все). Хотя приходится изучать новые термины. Я однажды сунулась в Темину домашку и сама не очень-то поняла: слова знакомые, а вместе складываются во что-то непонятное. Но ребенок вроде справляется - во всяком случае, помощи не просит.
Самый приятный предмет (из основных) пока что английский. Там отличный преподаватель, она учитывает уровень языка, да и Тема не стесняется в случае чего залезть в словарь (в отличие от всех других предметов, на ELL это не только в порядке вещей, но и обязательно). При этом ELL - это не изучение языка (как могли бы его изучать на языковых курсах), это подготовительная программа для перехода в обычный английский класс, который посещают те, для кого язык родной. В отличие от уроков русского в российских школах, здесь мало внимания уделяется грамматическим правилам, зато много - чтению, сочинению и анализу прочитанного. (Насколько я понимаю, в базовом варианте школьной программы вообще не делается различий между уроками языка и уроками литературы/чтения, как это делается у нас. Все познается в одном и том же процессе.) И сейчас в классе ELL дети изучают всякие стилистические фигуры (метафоры, сравнения, гиперболы и т.д.), чтобы иметь возможность ими оперировать при анализе текстов и написании собственных.
Например, домашний проект, который длится уже не первую неделю, - написать автобиографическое стихотворение про свою предыдущую жизнь и дом, в котором она прошла. Проект длится так долго, потому что по мере изучения нового материала его нужно использовать в стихотворении (например, изучили метафоры - вставь метафору в стихотворение).
В Темином классе ELL около десяти-двенадцати ребят из шестого и седьмого класса. Восьмой класс занимается ELL отдельно - там уже намного более высокие нагрузки, более серьезная лексика, подготовка к High School. Некоторые из его одногруппников занимались вместе в прошлом году, но большинство - новички (шестиклашки и те из семиклассников, кто только в этом году перешел в эту школу, как Тема). Поэтому Темина учительница уделяет много внимания самопрезентации. Так она убивает двух зайцев. Даже трех. Во-первых, все знакомятся друг с другом, во-вторых, тренируются выступать перед группой (к концу уч.года они должны будут уже делать доклады и выступать на других классах - science, socical studies и т.д. - наравне с другими школьниками). Ну и язык тренируют, само собой. Тема ненавидит рассказывать о себе, но приходится ;)
Русских, кроме Темы, в ELL группе нет, поэтому он заприятельствовал с несколькими азиатскими мальчишками. На днях играл с ними в какой-то шутер по сети и одновременно вполне бойко болтал по Скайпу. (Я не слышала, о чем конкретно они говорили, но мне понравилась интонация: бодрая и текучая, без мучительных пауз для подбирания слов.)
А еще мы сходили всем семейством на “Magnificent Seven”, и она напомнила мне чудеснейшую фразу, которой я восторгалась с детства, после предыдущей “Великолепной семерки”. Универсальный ответ на вопрос “Как дела?”, очень отражает мое мировосприятие. По-английски она звучит еще лучше. Как у нас тут, в Америке, дела? So far, so good! Пока что все идет неплохо! сказал мужик, падая с десятого этажа