Надеюсь, несколько дней моей одержимости закончены... Преподша, увидев рисунок: "Какая красивая девушка. Глаза, Юля, очень на Ваши похожи". Китайцем-таки меня ещё никто не называл...
***
Когда он выходит из метро,
Поднимает глаза к небу,
Небо выражает грусть*
И напоминает, что
Любовь одурачила его.
Ему не хочется вспоминать прошлое,
Бывшее таким правдивым.
Таинственная красавица,
Оставившая его на произвол судьбы.
Его слёзы ещё не высохли
Из-за любви, что он чувствует, которую не может отрицать.
И каждую ночь
Он находит успокоение в музыке,
В которой можно попытаться отыскать хоть каплю утешения.
Он напоминал себе, что она обещала,
Что поймёт его.
Но сколько времени это займёт?
Он тоскует по своей любимой, милой.
И раз вы спрашиваете,
Как он видит свою любовь...
Что ж, похожей на микроскоп,
Ожидающий её возвращения,
Чтобы начать "Грандиозный последний акт".
Итак... Вы точно знаете, кто такой Ида?
... Я Ида... © Huang YiDa "I'm YiDa". 寫給自己的歌 (Dedicated to Myself) (2008) Sony Music Taiwan
Прим.: To look blue=иметь унылый вид. Возможно, небо было и просто синим, так как в тексте много названий песен Иды, типа Subway, Love under the Microscope, The Grand Finale, My Anonymous Babe, A teardrop yet to dry, A moment of Consolation, Every Single Night, My Love My dear, может, тут тоже обыгрывалось название Lan Tian (Лазурное небо), но по настроению мне больше нравится "грустное, унылое небо".