Платаны и цикады: update

Apr 17, 2018 14:01

Некоторое время назад я инициировал горящее обсуждение перевода первых строк романа Лоренса Даррела "Justine"Суть инцидента сводилась к следующему. Поскольку я сам владею только американской версией английского языка, слово plane для меня означает только плоскость, а слово cricket - только сверчок. Когда мне попался в руки перевод, в котором они ( Read more... )

Leave a comment

radolini April 22 2018, 12:48:59 UTC
Ну какой-такой "должный уровень культуры" должен быть, чтобы англичанин знал, что такое sycamore, plane tree и plane, если они у них растут?! ;)) Этот как берёзы в России, блин. Другое дело, что британцы чаще всего скажут sycamore про то, что у вас там - sycamore maple. Уровень культуры тут должен быть у ру-язычных. Иначе в переводах en-работ о символизме Гёте в "Избирательном сродстве" появляются "плоские деревья у воды". Не шучу, серьёзно. Бывает и такое ( ... )

Reply

При том, что английский-то вы знаете хуже, чем она. montrealex April 22 2018, 14:26:03 UTC
Золотые слова. Я уже писал - это тролль. Сам ничего в жизни не перевёл - нет ни одного следа во всём Инете. Его мало кто из старожилов сообществ воспринимает всерьёз. Новички ведутся ещё.

Reply

Re: При том, что английский-то вы знаете хуже, чем она. radolini April 22 2018, 14:49:45 UTC
Я помню, что вы писали. И знаю его по жж тыщу лет. В общем и целом он не тролль ;)) Просто с завышенными самомнением и солипсизмом чел. Он верит в то, что говорит ;)) Ну, до поры до времени.

Ну, у меня тоже не в инете переводы в основном. Хотя не, есть и в инете. Но там не читать, а слушать придётся.

Reply

Он верит в то, что говорит montrealex April 22 2018, 15:03:17 UTC
При том, что порет чушь, как правило.

Ну слушайте, сразу же видно, знает ли человек профессию. Вот по вашим постам это с первых слов ясно.

В общем и целом он не тролль ;))

Ну как же не тролль, если у него 30 000+ комментов написано? А получено с гулькин нос. Кто он тогда? При осутствии хоть ОДНОГО следа его переводов.

Он, видимо, страдает от непризнанности его языковых способностей сообщниками и просто читателями, никогда не упускает случая сказать, что английский для него чуть ли не родной, при этом делает такие ляпы, что топор вешай.

Он, к примеру, считает, что переводчик может добавлять от себя смысловые элементы, которых не было в оригинале, (или убирать те, которые были) для придания "пущей художественности". Спорил как-то со мной, когда я разбирал один никудышный перевод 12 стульев. Из ру транслейт я, кажется, пост снёс, я теперь только пробегаю изредка, что там пишут, а у меня вс ходы записаны...

https://montrealex.livejournal.com/1749584.html

Reply

radolini April 22 2018, 16:03:51 UTC
У меня тоже 30К+ ;))

Тролль - это просто несколько другое. У него не те задачи.

Reply

У меня тоже 30К+ ;)) montrealex April 22 2018, 16:59:13 UTC
Ну у вас и 10 700 (почти) отправлено.

Кстати, посмотрел, что там у меня с 2009 года:

27 676
комментариев написано
27 296
комментариев получено

Ну так я сейчас пишу каждый день и добирался, было интересно просто, до 600 места в топе.

Тролль он - разных сортов бывает. Он вездесущ и вездесрущ.

Reply

radolini April 22 2018, 19:20:49 UTC
На самом деле отправлено куда больше, просто не всё индексируется, по всей видимости.

Reply

просто не всё индексируется, по всей видимости. montrealex April 22 2018, 19:41:26 UTC
я даже не знаю, как это работает, но хотел сказать "получено", а не "отправлено" на самом деле. Описался.

Reply

radolini April 22 2018, 19:50:40 UTC
Да я понимаю, о чём вы. "Получено", да.

Reply

begemotik64 June 14 2018, 15:11:44 UTC
А это очень просто. Учитываются все написанные юзверем комменты, и в собственном журнале, и в сообществах. А вот полученные - нет. Соответственно, дичайшая диспропорция говорит только о том, что чел в основном тусуется в сообществах. А более-менее равное количество - о том, что болтает у себя в уютненьком.

Reply

Да фиг с ним, лучше скажите, что с этим сообществом montrealex June 14 2018, 15:20:22 UTC
Больше месяца ничего нет. Ни единого поста. У меня лежит штук 10 готовых материалов, но как подумаю, что потрачу время зря, то руки не поднимаются сюда постить.
Отцы - основатели забили болт на группу?

Reply

begemotik64 June 14 2018, 15:29:32 UTC
Я не в курсах, у меня ноут гавкнул, посему в нетях пребывала. Теперь вот взялась назад отчитывать, а тут все потерто, пичалька.
Но не думаю, что панночка помэрла, люди живы, я здешних периодически в других сообществах встречаю, так что читать точно будут. За модератора не скажу, вестимо.

Reply

5x6 April 22 2018, 16:31:38 UTC
Английский она, безусловно знает дурно, и безусловно горадо хуже меня и вас. Она прекрасно знала, что по-русски это два разных животных, и была искренно уверенна, что crickets по-русски именно цикады, а не сверчки. Оба этих слова широко распространены и не знать их - признак очень маленького словарного запаса ( ... )

Reply

(The comment has been removed)

5x6 April 22 2018, 17:02:37 UTC
И вы тоже сеячас действуете, как иностранец - раз в словарях есть, значит все. Я же писал о том, как его Тениссон выдумал, и фактически нигде, кроме одного стихотворения Теннисона, оно не кпотребляется. Это как северянинский ветропросвист и крылолёт

Reply

5x6 April 22 2018, 16:44:58 UTC
П. С. Насчет уровня культуры. Мне нужен был человек, который читал Квартет. В непроцитированныом мной куске переписки мой друг объяснял, что, если бы эта фраза была, скажем, из романа о прериях, он бы тоже понял plane, как обширное пространствп. Но, зная, что Дарли пишет на одном из греческих островов, он не сомневался, что это деревья.

Reply


Leave a comment

Up