Веревка с острым рогоу

Mar 16, 2013 18:35

Упаковка от детского ксилофона:


Read more... )

русский

Leave a comment

Comments 11

dimbl4 March 25 2013, 17:23:52 UTC
Тэги.

Reply


polarbrain March 25 2013, 18:00:20 UTC
это ж чем надо было переводить?

Reply

d3sp3rado March 25 2013, 18:18:22 UTC
Скорее всего, перевод делался с перевода.

Reply


alina13 March 25 2013, 18:18:10 UTC
"рогоу" порадовало

Reply


ymi_an_island March 25 2013, 19:43:53 UTC
то есть в оригинале ни рогов ни веревки?
это же все же ксилофон, а не воздушный змей? Наверное на английский надо было перевести chords (что такое long chords?), а оттуда уже все пошло?
А рогоу откуда??

Reply

(The comment has been removed)

ymi_an_island March 26 2013, 03:39:30 UTC
там я вижу что cords. но какие в ксилофоне веревки??
в китайском оригинале что было?

Reply


colombe_blanche March 25 2013, 22:19:47 UTC
Я тоже недавно прочла на игрушке: "Предупреждение. Игрушка содержит малые компоненты, не одевает 3 года - старого и после польз ребенка, в материале продукта пожалуйста для того чтобы не очаровать, избежать ласточки халатно, и faraway опасность пожара".

Reply


Leave a comment

Up