I have so many things I want to sub but so little perseverance. So I'M LOOKING FOR (rough) TIMERSSSSS.
Just to clarify I'm obviously not paying, subbing is pro bono as always lol.
I've been kind of a perfectionist pain-in-the-butt lately, so what I do with my subs is I rough time them, then I translate, then I fine time, then I typeset, then I QC (when I feel like it), and encode&upload. But the rough timing process is too much of a bore for my short attention span.
So basically: - I need someone who will rough-time for me, keep in mind that it's from scratch (I won't give you translations so youre timing before i translate AKA timing blank lines) [rough timing according to me]Rough timing by my definition is when you just time the subs to the speech without paying attention to frame-snapping and fade-in and fade-outs. - As for the projects I'll let you pick one out of my projects list which I'll send if you're interested, they're mostly Kanjani8 with some Kansai Jrs, and some Arashi (but might have to raincheck on the Arashi).
COMMENT/PM IF INTERESTED!
I mean you can propose things too if you want. But no promises I'll agree on them. Maybe we can work out some sort of agreement.