Бенгал. বিদায় bidāẏa (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Араб. وداع wadae (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Каннада. ವಿದಾಯ vidāya (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Малаялам. വിട viṭa (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Азерб. əlvida (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Хинди. अलविदा alavida (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Непал. अलविदा alavidā (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Панджаби. ਅਲਵਿਦਾ alavidā (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Корсик. avvedeci (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Хорват. doviđenja (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Болгар. довиждане (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Польск. do widzenia (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
гуджар. આવજો avajō (уВИЖу, уВИДимся!)
из этой же серии: итал. arrivederci, румын. la revedere
А теперь интересный момент:
Португ. adeus, каталанск. adéu, стар. франц. adieu
Оф. этимология связывает с "dio-dios-deus-teos" (т.е. типа: "С БОГОМ!")
сравн.: сербск. збогом, македонск. збогум, словацк. zbohom (до свидания)
Но само "dio-dios-teos" (БОГ-БОГИ) от: "даю, дею, дающий, деющий, дать, сделать, создать"
Так что adeus-adéu-adieu можно воспринять как: "ДАВАЙ!" (Ну, давай! Ну, бывай!")
Но (возможно): португ. adeus, каталанск. adéu, стар. франц. adieu - это просто слова, потерявшие начальную В в корне ВИД-ВИДеть и они так же, как и вышеобозначенные - это простые "досвидосы")
Cмотр.: (w)adieu-(w)adéu (уВИДимся! сВИДимся! До сВИДания! До ВИДения!)
Может такое быть? Да запросто!) Выпадение корневых согласных во многих "ин'язах" - дело совершенно рядовое (как я неоднократно показывал)