Русско-венгерские этимологические параллели

Nov 18, 2020 18:32


Такой знакомый венгерский



drága - дорогой, дорогая

ebédlő - столовая (обед, обедать, обедня)

víz - вода (нем. wasser, ирл. uisce)

hullám - волна (нем. welle) h-w

szomszéd - сосед

muzsik - крестьянин (мужик)

égő - горелка, горячий (огонь)

odaad - отдать

kéreg - кора

apa - (п)апа

mama - мама

báty - б(р)ат

vezető - вождь



tompa - тупой

méz - мёд

személy - человек, личность (земеля, земляк, землянин)

múzni - мычать, мычание

beszéd - речь, язык, разговор (беседа)

pálca - палка

utca - у(ли)ца

kő - ка(мень)

méreg - яд, отрава (морить)

lágy - мягкий, ласковый, добрый (ладный)

vólosz - волос

kés - нож, резец (кусать, коцать)

mérő - мера

puszta - пусто

lepény - лепешка, пирог (лепить, лепнина)

kapál - копать

(v)orsó - веретено, катушка (в)ращать-(в)ертеть-(в)оротить

óceán - океан

zsír - жир

zsíros - жирный

szalonna - сало

só - соль

kasza - коса

szuka - лисица, волчица, стерва (сука)

kurva - шлюха, шалава (курва)

komor - хмурый

uzenet - весть, новость (узнать, узнавать)

szikár - худой, тощий (сухарь, сухой)

gereblye - грабли

káposzta - капуста

varjú - ворона

sz(v)abadon - свободно

vitéz - герой, богатырь, храбрец (витязь)

rabló - (г)рабитель

rablás - (г)рабёж

kártya - карта

durák - дурак

medve - медведь

bika - бык

deszka - доска

tegez - тыкать

mi - я (мы, мой)

mi - мы

ti, te - ты, тебе

de - да

és - да (есть)

ne - не, нет

sőt - (е)щё - ст.-слав. ѥште

e, ez - эта, этот, это (е(сть) та, е(сть) тот, е(сть) то). Как и в испанском - это - е(сть) то - esta

eszik - есть

étel - еда

egy - еди(ница), еди(ный) (лат. g и наша g)

jég - лёд (лат. g и наша g)

lágy - мягкий, ласковый, добрый (ладный) (лат. g и наша g)

ugyanaz (одинаковый, единый, один и тот же, идентичный) (лат. g и наша g)

ismer - знать, ведать (измерять)

ismeret - знание, ведение, набор знаний (измерять)

kerítés - ограждение, забор (крыть, закрывать)

istálló - конюшня (стойло)

kecske - коза, козочка

cékla - с(в)екла

kulcs - ключ

puszta - пусто

isten - Бог (истина, воистину, истинный Бог)

héj - кожура, оболочка (рум. coajă, наше кожа)

tol - толкать

lapát - лопата

ukáz - указ

kupec - купец

visz - возить

tisztit - чистить

piszok - грязь, мусор (песок)

erő - сила, энергия (ярь, ярость)

kupac - куча (купа, ст.-слав. коупъ). Франц. coupage из этой же купы. Купно - кучно. Вкупе - в куче, т.е. вместе, сообща.

lusta - ленивый (лежать, лежака, лежебока, как и англ. lazy, финск. laiska, нем. lässig, ирл. leisciúil и т.д.)

bestia - зверь, животное, тварь (бесить, бешеный, пышный, буйный)

puska - ружьё, карабин, винтовка (пушка, пускать, запускать)

retek - редис

fal - стена (англ. wall), т.е. наше ВАЛ, наВАЛ (земляной вал)

fricska - щелчок, щелбан (трескать)

fricskáz - стряхнуть, отряхнуть (трескать, тряхать, трясти)

fordít - вертеть, воротить

vidék - вид

pata - (ко)пыто

golyó - пуля (укр. куля, польск. kula, литовск. kulka, эст. kuul, швед. kulan)

gombóc - комок

cukorka - конфета, конфеты (сахарки, сахарок, укр. цукерки, бел.рус. цукеркі)

vihar - вьюга, метель, буря (вихрь)

csata - битва, сражение (сеча)

magas - большой, высокий (могучий, мощный)

görbít - гнуть, кривить (горбить)

szed - жать, собирать урожай

barát - друг, товарищ (брат)

tű - игла, улавка, спица (тыкать, тык)

veréb - воробей

cinege - синица

bug - букашка

piszkít - пачкать

szét - на куски, на части, раздельно (сечь)

kutya - собака (лтш. kuce - сука, kucis - собака, болг. кучето - собака, болг. кучка - сука, словен. kúčǝk, kûcǝk, польск. kucziuk, кутёнок - щенок)

cica - кот (киса)

patak - поток

pisi - моча

patkó - подко(ва)

kemence - печь (каменка)

szövet - ткань, материя, текстиль (шов, сшивать)

korty - глоток (р-л)

szer - зелье (р-л)

szeretne - желать (р-л)

szeret - любить, нравиться (желать) (р-л)

В, Этимология

Previous post Next post
Up