Огромный атриум казался более тёмным, чем тот, какой запомнился Гарри. Раньше в центре его бил золотой фонтан, отбрасывавший переливистые пятна света на полированный деревянный пол и на стены. Ныне над всем царила колоссальная статуя из чёрного камня. Выглядела она устрашающе - огромное изваяние колдуна и колдуньи, которые, сидя на украшенных резьбой тронах, взирали сверху вниз на выкатывавшихся из каминов чиновников Министерства. На цоколе статуи были выбиты слова, состоявшие из букв высотой в фут каждая: МАГИЯ - СИЛА.
(c) Дж. Роулинг, "Гарри Поттер и Дары Смерти"
Прямо за полем для Квиддича следует Тёмная сторона магии: там есть и гермодверь в Тайную комнату, и совет в поместье Малфоев, на котором убьют Чарити Бёрбидж, и, конечно же, само Министерство Магии.
Лица манекенов сидящих за столом Пожирателей Смерти такие же пустые, как и остальные, только эти -- угольно-чёрные.
Сцена из поместья Малфоев, Северус Снейп пришёл с докладом к Волан-де-Морту:
Над столом висит несчастная профессор маггловедения, которая будет вот-вот съедена Нагайной:
Рядом с дверью в Тайную Комнату находится дверь от сейфа в Гринготтсе, в котором некогда хранился философский камень:
Ну и, конечно же, совсем неподалёку располагается апогей Тёмной стороны -- Минстерство Магии:
Атриум министерства Магии:
Камины и выходящие из них сотрудники Министерства:
Приглядевшись внимательнее, Гарри понял - то, что он принял за украшенные резьбой троны, было на самом деле курганами, сложенными из человеческих тел: сотни и сотни голых мужчин, женщин и детей, все с туповатыми, уродливыми лицами, были переплетены и спрессованы так, чтобы выдерживать вес облаченных в красивые мантии колдунов.
- Маглы, - прошептала Гермиона. - На положенном им месте. Ладно, пошли. (c) Дж. Роулинг, "Гарри Поттер и Дары Смерти"
Пророчество:
И кислотно-розовый кабинет Долорес Амбридж, в котором представлены её платья всех оттенков розового:
Сундук Грюма:
Сундук Римуса Люпина:
А неподалёку светлая, тёплая и уютная гостиная в доме Уизли:
Там утюг гладит сам:
Click to view
Сама режется морковь и моется сковородка:
Click to view
В предыдущих главах:
WB Studio Tour -- Making of Harry Potter: поле для квиддича и всё, что около WB Studio Tour -- Making of Harry Potter: от входа до кабинета зельеварения