Російська література українською

Jan 13, 2011 22:57

Цей рік став чередою цікавих книг перемережаних мамськими турботами.
У мене дійшли руки прочитати кілька авторів, яких я вперто ігнорувала десятиліттями.
Дивна така підбірка вийшла :), якщо подивитися на загальний список:
Кінг ("Вовки Кальї", "Пісня Сюзанни"), Брехт ("Копійчаний роман"), С. Соловйов (2 і 3й том), пара книжок по догляді за дитиною і її розвиток, читані Стефі книжечки - 3 шт. пана Івана (dyskurs) та одна ним перекладена, "Олімпійські ігри" та "Золотий ключик", пара кулінарних, "Азбука в'язання", подарований Катею й Ігором "Ліс" з суперовими фото і перекладом на "3-", 365 ігор, перечитані "Маленькі дикуни", з укрсуч "Чорний ворон" і "Звірослов". Тотальне розчарування і жаль за витраченим часом - "Елегантна їжачиха".
Але  ж я не про це.
Серед читаних було декілька позичених, тому сфоткати всю башту не вдалося.
Відкриттям 2010 року стали 3 переклади з російської:
Саме відкриттям. Бо все решта просто сподобалося або ні.
На третьому місці:


Спершу бачили фільм (фу, гидота, цей Мак-Сім абсолютно ідіотичний), а потім читалася книжка.
Читалася з тиждень, на прогулянках, поки Стефа спала.
Особлива подяка otar випозичення і укр. перекладі :))
Дайте ще щось почитати із Стругацьких :)
На другому місці -


Ця книга в нас дуже давно, але я досить скептично ставлюся ставилася до перекладних книг з російською.
З тої простої причини, що вважала, якщо можу читати в оригіналі, то краще читати його.
Але український переклад Булгакова мені "пішов". На "ура!".

Третя книга із списку -


Вона тут саме завдяки перекладу.
Дуже смачно - акуратна стилізація, гарно дібрані звороти та жарти.
Ковтнула за 2 вечори (по 2 години).
Мнями.
Щира подяка otar і e_n_o_t за можливість посмакувати :)
Дуже шкода, що "Фоліо" цю серію не продовжило :(

книжки, читане

Previous post Next post
Up