Ідіот vs Майстер і Маргарита

Jul 20, 2010 22:06

 У нас так зачасту буває, як прочитає хтось із нас книжку, то потім екранізацію цього твору дивимося.
Оскільки я дочитала український переклад "Майстра і Маргарити", то ми ризикнули передивитися вдруге рос. серіал. Як і вперше враження після "М&М" Володимира Бортко - крайньо негативні.
В мене виникло стійке відчуття того, що режисер знімав фільм не читаючи книжки. Що йому принесли сценарій, як до якогось дешевого серіальчика, і він його так "между дрочєм" зняв. Вирізано суттєві деталі, не розставлено акценти. Я вже не беру до уваги паршивий підбір акторів та їхнє бачення героїв.
Сьогодні вранці вияснилося, що в нас нічого дивитися до сніданку. Ми ризикнули і скачали першу серію "Ідіотъ" того ж В.Бортко.
Я цілий день проходила в трансі. Мені в голові не вкладалося, як може один режисер зняти дві настільки протилежні роботи.
Достоєвського я читала дуже давно, "Ідіота" майже не пам'ятаю. В пам'яті відклалося, що на мої 12 років, це виявилася тяжка книжка. Я тоді читала ночами, а ночами Мишкін "берєдіт мозг".
Перша серія пронеслась на одному подиху. Я давненько не отримувала такого задоволення від споглядання молодого рос. актора, та ні, 70 % акторів були на висоті (молодих "баришень" не рахуємо :))). Сиджу чекаю, як жиш там далі.
Євгеній Миронов прекрасний - нічого зайвого, як по нотах.

культура-мультура, кіно

Previous post Next post
Up