Приглашение на луну - продолжение истории

Sep 10, 2010 16:15




Несколько дней назад я написал, что готовлю электронную книжку детских стихов О. Э. Мандельштама.

А вот как история началась, и главное - во что превратилась.



Пару лет назад, копаясь в замечательной библиотеке Андрея Перенского «ImWerden», я наткнулся на 2 отсканированные книжечки Осипа Мандельштама. Это были стихи для детей, которые вышли при жизни поэта в 1925 и 1926 годах в ГИЗе - «Два трамвая» и «Примус».

Я спокойно отношусь к всевозможным книжным редкостям, но эти книжки меня сразу очаровали. О стихах говорить не приходится - негромкие ямбы Мандельштама в произведениях для детей оказались такими же образными и сумрачно-мелодичными, как и его ранние стихотворения их «Камня». Иллюстрации к «Клику и Траму» нарисовал художник Борис Владимирович Эндер, о котором нужно будет сказать отдельно. Они авангардны, пропитаны 1920-ми и, на первый взгляд, совсем недетские. Но именно они навели меня на мысль переиздать детские стихи единым сборником, с репринтами оригинальных иллюстраций.

Но просто делать репринт - скучно. Я написал письмо в Мандельштамовское общество при РГГУ, Павлу Нерлеру, и он любезно согласился поучаствовать в этом проекте. Было решено сделать сборник: четыре книжки-репринта с оригинальными иллюстрациями Эндера и Добужинского, а пятую книгу сделать в качестве сборника всех детских стихотворений Мандельштама, но с иллюстрациями современных художников. Так появилась бы перекличка с изданием 1920-х годов. Возникала игра, а история выглянула бы хоть на секунду из-за тяжелого занавеса времени. Словом, мне хотелось оживить детские книжки Мандельштама.

Уже через неделю мне стало ясно, что с этим проектом покончено, и не из-за финансов, а потому, что оригинальные издания оказалось невозможно отыскать в Москве. Меня интересовали упомянутые уже «Два трамвая» (1925), «Примус» (1925), «Шары» и «Кухня» (обе книжки 1926 года).

Тогда я попробовал обратиться к библиофилам. Тонко улыбаясь, один из них, замечательный седой ухоженный дедушка из букиниста на Октябрьской, выслушал о моих поисках детских книг Мандельштама и спросил, сколько я готов отдать за каждую из книжек. Я ответил: «Ну, скажем NNNN рублей». «Молодой человек!», - торжественно протянул седой букинист, - «принесите МНЕ хоть одну из этих книг и я дам вам NNNN тысяч долларов!».

И вот тут меня взяло зло.

Было решено восстановить каждую книжку из тех сканов не самого лучшего качества, которые нашлись у Андрея Перенского, и сделать ее электронной - заточив под айпад и амазоновский Киндл. Начать я решил с малого: воссоздать «Два трамвая», оптимизировав ее для iBooks, и выложить на iBookstore и у меня на Либертене за ноль долларов, ноль центов - в пику Полыхаеву и назло алчным торговцам книжными редкостями.



Я уже давно вынашиваю идею книг-акций, когда книжка создается несколько не по тем правилам, привычным для издательств. После электронного репринта «Два трамвая», я попробую провести следующий эксперимент: раздать по 1 стихотворению иллюстраторам, а потом собрать из получившихся картинок новую версию книги - образца 2010 года, и тоже только в электронной версии.

Подробности о том, как продвигается эта работа - чуть позже.

приглашение на луну, мандельштам, два трамвая, liberten

Previous post Next post
Up