Кому только ни приписывается авторство любимого русофобами выражения «Поскреби русского - найдёшь татарина». В последнее время всё чаще наблюдаются попытки выдать его ни много ни мало за народную русскую поговорку. Несколько лет назад свой весомый вклад в это дело внёс сам глава государства, который, как известно, видит Россию «евразийской державой» и «частью исламского мира». На пресс-конференции в ходе саммита РФ-ЕС Путин заявил: «Что такое в современном мире быть… “чистым русским” без всякой примеси? У нас, знаете, говорят: каждого русского, если “потереть” как следует, там татарин появится».
На самом же деле это выражение восходит к следующему отрывку из русофобской книги маркиза Астольфа де Кюинста «Россия в 1839 году»:
«Нравы народа - продукт постепенного воздействия законов на обычаи и обычаев на законы; они не меняются по мановению волшебной палочки. Нравы русских жестоки, несмотря на все претензии этих полудикарей, и еще долго будут таковыми оставаться. Еще не прошло и столетия с тех пор, как они были настоящими татарами; лишь Петр Великий стал принуждать мужчин брать с собой жен на ассамблеи; и многие из этих выскочек цивилизации сохранили под теперешним своим изяществом медвежью шкуру: они всего лишь вывернули ее наизнанку, но стоит их поскрести, как шерсть появляется снова и встает дыбом.»
Из вышеприведённой цитаты ясно, что де Кюстин употребляли слово «татары» относительно русских как синоним слова «варвары» (кстати, слово, имеющее схожее происхождение), а не как обозначение конкретного этноса. На это же указывает и фраза «менее столетия назад русские были «настоящими татарами». Напомним, что речь идёт о 1839 годе, и татаро-монгольское нашествие, если бы речь шла о нём, закончилось пять веков назад, однако в данном случае де Кюстин имеет ввиду петровские реформы, что ещё раз указывает на то, что слово «татары» используется для обозначения цивилизационного облика, а не этнической принадлежности. «Татарскость» соотносится с «медвежьей шкурой», шерсть которой и обнаруживается при попытке поскрести русского.
Мы видим, что данное выражение в своём оригинальном виде не подразумевает никакого физического смешения между русскими и татарами или наличия у русских татарских кровей, а следовательно, те, кто пытается ему подобный смысл придать, являются просто необразованными лжецами.
Дмитрий Кириллов.