Пара строк про Евровидение

Mar 17, 2017 20:00

Оригинал взят у holmogor в Пара строк про Евровидение
В город, где русскому языку отказано в статусе официального, где наше слово и нашу культуру ритуально проклинают, можно было ехать только с песней на русском языке, чтобы русское слово прозвучало свободно с киевской сцены.

Вместо этого Самойлова отправляется с англоязычной однодневкой авторства иностранных ремесленников, тачающих композиции для «Евровидения» под любую страну, хошь Лихтенштейн, хошь Норвегию, хошь Румынию. «Евровидение» превратилось в конкурс музыкальной обезличенности, совершенно лишенный национального начала, а потому попросту ненужный. Но если чех в Киеве может себе позволить петь по-английски, то русский, тем более сегодня, просто не имеет права на такое национальное унижение.

В ту секунду, когда в «Киеве древнем златоглавом» исполнительница из России раскроет рот и вымолвит первую фразу по-английски, мы проиграем. Мы победим себя сами, независимо от того, какое место займет наша певица...

http://portal-kultura.ru/articles/obozrevatel/155775-odno-sploshnoe-evrovidenie/

Киев, конкурс, Украина, Европа, Россия, песни

Previous post Next post
Up