Поездка в Гришино

Aug 22, 2011 12:39

Оригинал взят у dimaberkut в Поездка в Гришино



В этом посте я хочу немножко рассказать вам сразу о нескольких социальных проектах, с которыми мне довелось пересечься в течении одного августовского дня. Началось всё с того, что я вместе подопечными Социального центра "Отрада" (о котором я уже делал репортаж) из города Подпорожье поехал в Экопоселение Гришино, расположенное на границе Ленинградской области и республики Карелия. Поездка для пенсионеров была организована в рамках проекта Отрады "Туристический клуб". Такие вылазки в Центре организуются в воскресные дни по различным местам Ленинградской области все лето.


1. Ехали мы ехали.. и наконец приехали в деревню Согиницы, что в Подпорожском районе.

2. Находится она в живописнейшем глухом месте, в котором даже нет сотовой связи.

3. Жителей в деревне тоже не много, а зимой говорят вообще только одна бабушка живёт.

4. Церковь Николая Чудотворца, 16-й век.

5. Служба в церкви бывает, но не чаще чем два раза в год, когда приезжает батюшка из районной церкви.

6. Мы нашли бабушку, хранительницу ключей, и она любезно согласилась пустить нас внутрь.

7. Случай можно сказать уникальный, как и сама церковь.

8. Здесь очень странная атмосфера.

9. Но очень благостно, я такие места хорошо чувствую.

10. Уходить не хочется, не во всех церквях такое чувство возникает.

11. Никому не расскажу как этот кадр сделан.

12. Пустили меня и наверх в колокольню.

13. Отсюда открывается потрясающий вид на речку Важинку.

14. А ведь она не крашенная.. столько лет, как это возможно?

15. Двери закрываются, спасибо бабушке за слегка приоткрытую тайну.

16. Наша экстрим-команда готова к продолжению пути.

17. Далее дорога ведёт к реке за которой и расположено Экопоселение Гришино.

18. Здесь нас уже встречает глава экопоселения Влад, на лодке - другим путём сюда не попасть.

19. В 1993 году Влад "Васудева" Кирбятьев основал в угасающей деревне Гришино - Экопоселение.

20. Шаг за шагом, ему удалось создать здесь своё родовое поместье,
успешно действующий семинарский центр и начать проект по сохранению леса.

21. Сегодня его поддерживают единомышленники, друзья и жена,
вместе с которыми Васудева и продолжает свой путь созидания.

22. Не смотря на то, что людей на данный момент в Гришино было не так уж и мало
- Влад лично, по двое, перевёз всех гостей на свой берег.

23. Думаю, что даже одно это уже даёт ему какую-то характеристику.

24. Вэлкам, гости дорогие.

25. А гости то мы оказались тут не единственные.

26. Несколько дней назад в Гришино приехал Цирк Упсала из Питера.

27. И ребята из Швейцарии, тоже цирковые артисты.

28. Детский социальный цирковой проект Упсала это проект, направленный на социальную адаптацию детей
и подростков из групп социального риска с помощью цирковой педагогики.

29. Как говорят они сами - Упсала-Цирк - единственный в мире цирк для хулиганов.

30. И конечно же ребята показали нам небольшое представление.

31. Цель «Упсала-Цирка» - создание альтернативы уличной жизни, возвращение детей в общество
и создание условий для их всестороннего развития.

32. Занятия цирковым искусством позволяют подросткам реализовать свою потребность в риске
и сделать это социально приемлемым способом.

33. К сожалению, с швейцарцами я так и не побеседовал, говорят они по французски,
хотя наши ребята уже успели научить их фразам типа "В рот компот - пошли работать"

34. Оказывается цирк Упсала существует в Санкт-Петербурге аж с 2000 года.

35. В настоящее время в цирковых группах занимаются 70 безнадзорных детей и подростков от 6 до 20 лет.

36. По моему это замечательный проект! Столько радости в глазах!

37. Наши подопечные пенсионеры, тоже эту тему оценили.

38. Репертуар - спектакли, в которых сочетаются акробатика, жонглирование, пантомима и современный танец.

39. Летающие дети.

40. «Упсала-Цирк» постоянно проводит программы международных цирковых обменов.

41. Это даёт возможность детям устраивать представления и в Европе.

42. А у нас в рамках проекта уже были детские цирковые труппы из Германии, Швейцарии, Финляндии.

43. Как вам пересечение социальных проектов?

44. Всем очень понравилось это совместное русско-швейцарское выступление.

45. Представление закончилось и нас зовут пить знаменитый гришинский чай.

46. Влад разливает всем Иван-Чай из Гришино, ферментированный по старинному рецепту.

47. До колонизации Индии вся Англия пила экспортируемый из России дорогостоящий Иван-чай.

48. И только из экономических соображений англичане перешли на Индийский чай.

49. Иван-чай был не просто излюбленным напитком Славян - в народе его называли Богородицина трава.

50. В каждой деревне, а иногда и в отдельной семье, существовал свой, присущий только этому месту,
способ приготовления (ферментации) Иван-чая.

51. Продолжая эти добрые традиции, в экопоселении Гришино собирают и ферментируют Иван-чай вручную.

52. По содержанию витамина "С" лист Иван-чая в три раза превосходит апельсин.

53. Растение нормализует обмен веществ и значительно повышает иммунитет.

54. Ну вот уже пора и в обратный путь..

55. Это стоит авто ребят из Упсалы.

56. Васудева верен себе, неспеша перевозит всех обратно.

57. Замечательное место, душевные люди..

58. В такие места я обычно возвращаюсь, и не по одному разу.
Ссылки по теме:
  • Упсала-Цирк для хулиганов
  • Социальный центр Отрада
  • Экопоселение Гришино

  • Ленинградская область

    Previous post Next post
    Up