Оказывается, на днях в Питере - после того "родительского собрания", которое органиховали Кургинян и "Суть Времени" (ну, то самое, на котором, как черти из табакерки, выскочили Сами Знаете Кто) - проршло ещё одно подобное мероприятие. на этот раз вдохновителем и идеологом стала организация "Народный Собор", а покровителем - законодательное собрание
(
Read more... )
Впрочем, даже "растлением", в полном смысле, это назвать трудно. Тут мне даже однозначный термин не придумывается чё-то...
"например, мать может сказать ребёнку "помий прутня", .... В русском таких слов нет вообще"
У нас разные "русские", наверное. В чистой аналогии для данного случая у нас было бы сказано "помой писюн".
"Есть или матерные, или медицинские."
Медицинские, они же - анатомические. Наиболее академичное значение, на мой взгляд. Хотя, зависит от случая применения.
"ТО есть, сам язык исключает нейтральный или положительный разговор на сексуальные темы, что не может не отразиться на русском менталитете."
Чё не так с Русским менталитетом в данном плане?
"Вот вы знаете нормальную эротическую русскую книгу?"
Вынужден вас огорчить, но у меня нет ответа на данный вопрос. Причём, по причине совершеннейшего отсутствия интереса к данному типу литературы и отсутствия литературоведческого образования. Кроме того, имею сомнение, что смогу отличить эротику от неэротики, вообще.
Но, надо думать, вы тут опять какие-то противопоставления с украинскими вариантами могли бы привести? Ну, типа целого пласта произведений украинских писателей и поэтов эротического характера с постоянным употреблением слова "прутнь".
Reply
Пример, конечно же, могла бы привести, причём, относительно свежий. Винничук "Мальва-Ланда". Эротическая ироническая книга, очень милая и ни разу не пошлая. У Винничука есть и рассказы, тоже совершенно не похабные, "Груши в тесте", например.
И тут не надо особого интереса, это не "пласт", это нормальное произведение нормального автора, одно из. У него есть и социальное фентези, и реализм, и сборник легенд. Он не специализируется на эротике, но на украинском об этом говорить легко, и поэтому такие вещи естественно вплетаются в канву. Поэтическое название члена проскакивает в песне известного рокера, и, поверьте, это ближе к японской эротической лексике, чем к русскому слову из трёх букв.
Reply
Русский язык несколько многограннее, просто. Речь шла о маме и мальчике. Это - один случай. При посторонних - другой случай. Причём, посторонние могут быть разными и для разных групп применяются разные слова. Есть и слова, которые пишут СМИ спокойно (не латинские ни разу).
" Но вы не знаете украинского. "Прутень" -- это не "писюн"."
Как бы вам так намекнуть... В общем, я не хочу изучать украинский. Что это не есть уменьшительное "писюн", я, как бы, догадываюсь.
Кстати, как у вас там такие вот хлопцы живут, как представлю, так сразу понимаю, что у вас это - не матершинно ни разу, а очень даже годится, как фамилия.
"Я вообще молчу, каким словом (не матерным) моя уральская бабушка называла женский половой орган"
Хм... На букву "к"?)
"И тут не надо особого интереса, это не "пласт""
Вы меня опять не поняли... Существует множество разного, что мне попросту неинтересно. В силу этого я в этом не только не разбираюсь, но и не собираюсь разбираться. Это не плохо и не хорошо, это, просто, так. Именно поэтому меня совсем никак не удивит, если вы ничего не смыслите в ядерной энергетике или рыбной ловле.
"Поэтическое название члена проскакивает в песне известного рокера, и, поверьте, это ближе к японской эротической лексике, чем к русскому слову из трёх букв."
Слово из трёх букв в Русском языке используется именно, как мат и никак иначе. Причём тут поэтичность?
Иносказаний по данному предмету существует очень много, они часто неявные, контекстные и этакие "подразумевающиеся". Мне это видится приметой морали, стыдливости и интимности сферы. Считать ли это нормальным или не считать, вопрос, всё же, скорее моральный. Я вполне допускаю, что какие-то некие украиноязычные писатели пишут чё-то такое, где нужно постоянно называть как-то половые органы и у них даже для этого есть специальное слово. Я даже могу понять, что вам, лично, может ласкать фантазию полёт эротической писательской мысли. Я вполне допускаю, что оно может быть не грязно-похабно.
Не могу я понять только, что вы хотите мне во всём этом заяснить.
Reply
Leave a comment