Из записей следует, что Шаламов смирился с совецкой властью и является апологетом этого ада.
Оригинал взят у
sabaha_haв
Из архива Шаламова. Записи 1970-х годов ОТДЕЛЬНЫЕ ЗАПИСИ 1972 ГОДА И ПОСЛЕДУЮЩИХ ЛЕТ
[РГАЛИ. Ф. 2596, on. 3, д. 370. На отдельном листе - л. 35]:
Как ни трудна
Моя судьба -
Не эмигрантская сволочь
Будет ставить мне баллы за поведение.
[Черновики письма в «Литературную газету». РГАЛИ. Ф. 2596, on. 3, д. 370, л. 39, 40]:
Я - честный советский писатель.
О Посеве - в жизни не видел этого мерзостного издательства.
Что им до того, что мои Колымские рассказы относятся к тридцатым годам, к времени сорокалетней давности, что им до всех этих проблем. <...>.
И Западу, и Америке нет дела до наших проблем. И не Западу их решать.
[Набросок письма секретарю ЦК КПСС П. Н. Демичеву]:
Я категорически протестую против использования моего имени в контрреволюционных целях и запрещаю печатание моих произведений на Западе и в Америке. Прошу опубликовать мое заявление в Лит. газете1.
[Набросок письма С. Наровчатову - в «Новый мир», без даты]:
Я предлагаю опубликовать в «Новом мире» мою переписку с поэтом Пастернаком 1954-1956 гг. 7 писем от него и ответы плюс воспоминания.
Я считаю Пастернака жертвой холодной войны, запутанным всякой иностранной сволочью. Единственная его оплошность: то, что он не пошел на вполне логический шаг: публичной физической демонстрации своего отношения ко всем этим проблемам, <разрубить> этот узел, дав публичную плюху любому западному корреспонденту2.
[РГАЛИ. Ф. 2596, on. 3, д. 47. Общая тетрадь, 1972 г. Отрывочные записи: «Пляж... принести... не могу разучиться плавать» и т. д. с очевидностью указывают на пребывание на отдыхе в Коктебеле].
[Набросок стихотворения, л. 13]
Никогда не воскреснет шоссе
В той былой Хорошевской красе...
[Вырезка из газеты «Правда» от 11 октября 1972 года с заметкой: «Куба широко отметила День героического партизана в память Че Гевары, погибшего 5 лет назад в Боливии». Здесь же стихотворение, наброски к которому содержатся в той же тетради.]
* * *
ЧЕ ГЕВАРА
[Набросок стихотворения]
Короткие дороги
И длинные мосты.
Их было слишком много
Для пленника мечты.
Дорожки, переходы
Подземных галерей,
Где даже и свобода
Сырой земли сырей.
Я видел в самом деле
Посланца звездных мест,
По радио и теле
Следил его приезд.
С ним рядом шел Гагарин,
Солдат земли,
Узбек, грузин, татарин
С ним рядом шли.
Бескровной белой кожи
И черной бороды
Нездешний свет, похожий
На свет звезды...
Он был совсем не странен,
Товарищ Че.
Совсем не марсианин -
В другом ключе.
Он мировую славу
Сумел преодолеть,
По собственному праву
Ушел на смерть.
Пример единства дела
И высших слов
Он был душой и телом
Явить готов.,.<...>3.
- - - - -
1 Письмо П. Н. Демичеву было начато, вероятно, по совету Б. Н. Полевого, регулировавшего в этот острый момент отношения Шаламова с «верхами». Об отправке письма сведений нет. Мотивы письма в «Литературную газету» (опубликовано 23 февраля 1972 г.) подробно изложены самим Шаламовым.
См. Шаламовский сборник/Сост. В. В. Есипов. Вып. 1. Вологда, 1994. С. 104-105
2 Переписка с Б. Пастернаком была опубликована только в 1988 году.
3 В стихотворении, вероятно, отражен эпизод встречи Э. Че Гевары с Ю. Гагариным на Кубе, запечатленный в газетах тех лет. Шаламов ценил в личности Че Гевары (как и в других людях) прежде всего готовность к самопожертвованию, соответствие слова и дела - в духе любимых писателем героев русской революции. Ср.: «Как ни хорош роман «Сто лет одиночества», он просто ничто, ничто по сравнению с биографией Че Гевары, по сравнению с его последним письмом» (Шаламов В. Т. Собр. соч.: В бт./Сост., подгот. текста и примеч.
И. П. Сиротинской. Т. 5: Эссе и заметки. Записные книжки 1954-1979 гг. М., 2005. С. 334, 378.
________
Подготовка текстов, комментарий и публикация В.В.Есипова.
Опубликовано в Шаламовском сборнике №4, 2011