При чем тут резинка?

Aug 03, 2023 00:18

Александр Затаевич, народный артист Кир. С.С.Р.  1000 песен киргизского народа (напевы и мелодии). Со вступлением проф. А. Д. Кастальского, предисловием и примечаниями автора. - Оренбург: Киргизское государственное издательство, 1925.

Никто не мог мне перевести это загадочное заглавие. Впрочем, сообщившие эту песенку киргизские девушки мне ( Read more... )

языкознание, 1918-1991, история российской федерации, казахи, затаевич александр викторович, народное творчество, музыка, .Киргизская АССР 1920-1925

Leave a comment

Comments 17

lj_frank_bot August 2 2023, 21:19:41 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: История, Музыка, СССР.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply


nihao_62 August 2 2023, 21:21:21 UTC
Искажённое "лезгинка"?

Reply

rus_turk August 2 2023, 21:38:57 UTC
Возможно

Reply

nihao_62 August 2 2023, 22:27:38 UTC
И Камбулат - явно же тоже с гор Хасбулат какой :)

Reply

andreev August 2 2023, 21:40:57 UTC
Я не умею читать ноты, но "мерно" с лезгинкой у меня не совмещается.

Reply


nadie_escribe August 2 2023, 21:25:03 UTC
Не, я бы с радостью перевел. Но это... "Великая империя до своего краха так и не научилась нормальные гондоны делать"(с), (или близко к тексту хорошего луганского писателя Г. Боброва, но по смыслу верно)

Reply

rus_turk August 2 2023, 21:40:21 UTC
Похоже, и в Орловском кадетском корпусе, и в музыкальных кругах Варшавы термин "резинка" употребляли мало.

Reply


vitus_wagner August 3 2023, 07:41:03 UTC

Песня про некоего парня по имени Камбулат, которого общавшиеся с ним девушки считают полным... Ну тем самым для чего русские используют эвфемизм "резинка"

Reply

rus_turk August 3 2023, 11:53:32 UTC
Может быть, и так.

Reply

slobin August 3 2023, 15:20:09 UTC

Не факт, что такое словоупотребление уже было в 1925 году. Даже не факт, что само изделие уже было сколь-нибудь распространено. Википедия подробно рассказывает только про США. А про нас я только рекламу Резинотреста от Маяковского помню. В общем, тут надо реально историю копать, а не фантазировать.

P.S. Вообще вопрос, какое значение слова "резинка" было остновным в назные эпохи в разных местностях и социальных стратах -- интересный. Для меня с детства в первую очередь -- стирательная, во вторую (сейчас уже в первую, пожалуй) -- аптечно-канцелярская (колечко для стягивания бумаг и прочего). Но вот для киргизских девушек век назад...

... Я могу рассказать такие подробности ...

Reply

rus_turk August 3 2023, 15:39:34 UTC
Согласен насчет сомнительности словоупотребления. Стирательная резинка так и называлась резинкой уже в первой половине XIX века (в 1840х -- точно, гуглится по книгам). Когда так стали называть презерватив -- не ясно.

А само изделие-то было. Еще Салтыков-Щедрин про девицу Бланш Гандон шутил (реальный представитель европейской сцены на российских гастролях, кстати). Если говорить именно о 1920х, то можно вспомнить Мандельштама: "Однажды из далекого кишлака…" И девушки, кстати, не из глухого аула, а из центра Оренбургской губернии.
В "Киевской старине" (1882, октябрь) еще более смелые вещи печатали:

... )

Reply


oper_1974 August 4 2023, 10:33:12 UTC

Резинка, это сейчас для нас "резинка", а тогда .... мммм.... воообщем вели половую жизнь без этого. От того и дети.:)

Reply


Leave a comment

Up