Г. И. Спасский. Путешествие по Южным Алтайским горам в 1809 году // Сибирский вестник, издаваемый Григорием Спасским. Ч. 3, 4, 1818; ч. 8, 1819 (примечания).
Интересное словосочетание - Алтын нор, никогда раньше не встречалось, наверное, наследие тех времен с которых осталась Урянхайка и Сибинские озера. Пеония - Марья коревна, она же Марьин корень, она же пион уклоняющийся, красивый и нежный цветок, не хуже многих домашних пионов.
Монгольские народы тоже на Алтае живут, и озеро называют по-монгольски.
>>Вроде как тюркский и начал с этих мест распространяться. Это лишь гипотеза. Даже если так, современное тюркское название вполне может быть переводом монгольского.
Наверняка живут, но к приходу русских земля от Иртыша до Томи называлась Телеуцкой землей или Теленгитским улусом. Ну и русский вариант названия озера как раз говорит о том, кто там жил когда туда проникли русские.
Алтайцы - это вроде группа племен, за монголов принимая вроде только в Монголии. Я видел потомков ойратов в СУАРе, и они совсем не похожи на жителей ГА, которых я наблюдал от Горно-Алтайска и до Акташа. Алтайцы больше похожи на казахов, а еще больше на киргизов, чем на калмыков. Это мое скромное мнение, на основе личных впечатлений. Вывески на национальных языках я что в Киргизии, что в ГА вполне понимал, так как эти языки похожи на казахский. Я Вам этот комментарий пишу из Тургени, которая сто лет назад была Михайловкой. Такие же Тургени есть в СУАР, Киргизии и рядом с Вами в Забайкалье и это все наследие монголов, т.к. слово монгольское. В наших краях довольно много джунгарских названий сел, рек и озер - Или, Балхаш, Зайсан, Тарбагатай, Лавар, Кастек, Капал и т.д. Казахи избавились от русских названий, потому, что русские здесь еще остаются, а вот монгольских топонимов полным полно, т.к. они тут были еще до русских и казахов, а самих калмыков несколько сотен на две области только и осталось.
Интересное словосочетание - Алтын нор, никогда раньше не встречалось, наверное, наследие тех времен с которых осталась Урянхайка и Сибинские озера.
Пеония - Марья коревна, она же Марьин корень, она же пион уклоняющийся, красивый и нежный цветок, не хуже многих домашних пионов.
Reply
Монгольские названия, наследие Чингисхана или джунгаров.
Reply
Тут тюркско-монгольская смесь, поэтому и удивительно. Местные озеро Алтын кёль называют. Вроде как тюркский и начал с этих мест распространяться.
Reply
>>Вроде как тюркский и начал с этих мест распространяться.
Это лишь гипотеза. Даже если так, современное тюркское название вполне может быть переводом монгольского.
Reply
Наверняка живут, но к приходу русских земля от Иртыша до Томи называлась Телеуцкой землей или Теленгитским улусом. Ну и русский вариант названия озера как раз говорит о том, кто там жил когда туда проникли русские.
Reply
Алтайцы, они же ойроты - и есть потомки джунгар. Но поскольку они были заклятыми врагами казахов, то последние и вырвали их корни вместе с топонимами.
Reply
Алтайцы - это вроде группа племен, за монголов принимая вроде только в Монголии. Я видел потомков ойратов в СУАРе, и они совсем не похожи на жителей ГА, которых я наблюдал от Горно-Алтайска и до Акташа. Алтайцы больше похожи на казахов, а еще больше на киргизов, чем на калмыков. Это мое скромное мнение, на основе личных впечатлений. Вывески на национальных языках я что в Киргизии, что в ГА вполне понимал, так как эти языки похожи на казахский.
Я Вам этот комментарий пишу из Тургени, которая сто лет назад была Михайловкой. Такие же Тургени есть в СУАР, Киргизии и рядом с Вами в Забайкалье и это все наследие монголов, т.к. слово монгольское. В наших краях довольно много джунгарских названий сел, рек и озер - Или, Балхаш, Зайсан, Тарбагатай, Лавар, Кастек, Капал и т.д. Казахи избавились от русских названий, потому, что русские здесь еще остаются, а вот монгольских топонимов полным полно, т.к. они тут были еще до русских и казахов, а самих калмыков несколько сотен на две области только и осталось.
Reply
Leave a comment