сдается мне, что автор, как говаривал тов. Сталин, "лжет как очевидец". Присмотритесь к тексту: в одном месте у него русские присутствуют во встречающей толпе - а дальше по тексту, внезапно, оказываются закованными в кандалы. И при этом умудряются напиваться пьяными и попадаться на глаза куш-беги. Отнюдь не утверждаю, что жизнь русских пленников в Бухаре была прекрасна. Но в общем и целом - была чем-то вроде жизни крепостных. Не только Мейендорф побывал в Бухаре; Борнс, Виткевич и гр. Игнатьев описывают иначе. Последний даже описывает анекдотичный случай - двух освобожденных пленников в лагерь посольства пришлось доставлять под конвоем - они пытались попросту скрыться, узнав об отправке в Россию. Одним словом, русский дипломат изрядно сгущает краски.
Reply
Дейтвительно, необычно. Человек, окунувшийся в эту культуру впервые, описал все очень ярко.
Reply
Reply
Reply
Отнюдь не утверждаю, что жизнь русских пленников в Бухаре была прекрасна. Но в общем и целом - была чем-то вроде жизни крепостных.
Не только Мейендорф побывал в Бухаре; Борнс, Виткевич и гр. Игнатьев описывают иначе. Последний даже описывает анекдотичный случай - двух освобожденных пленников в лагерь посольства пришлось доставлять под конвоем - они пытались попросту скрыться, узнав об отправке в Россию.
Одним словом, русский дипломат изрядно сгущает краски.
Reply
Leave a comment