«И Уч-Кудук, и Киндерли, и русский флаг над белой Хивой»

Jun 13, 2015 10:32

Иван Огиенко. Об ударении в географических именах. Пособие для преподавателей географии, для учащихся и для самообразования. - Киев, 1912.
Read more... )

языкознание, суперанская александра васильевна, история российской федерации, Хива, иларион (огиенко иван иванович), Уфа, Бухара, Тюмень

Leave a comment

Comments 34

juic June 13 2015, 07:42:30 UTC
Холмогоры и Амстердам - неожиданно.

Reply

rus_turk June 13 2015, 07:45:08 UTC
Еще ЛиверпУль. Традиционный вариант как раз "неправильный".

Reply


pahmutova June 13 2015, 08:09:28 UTC
Это кто ж так Бухару называет?

Reply

rus_turk June 13 2015, 08:21:59 UTC
Русские люди, киевляне, например.

Интересно, что в конце пособия автор приводит цитаты из поэтов - для закрепления учащимися правильных ударений.

Гумилева там нет, зато есть много другое:

Ни одного элемента
Не пропустил, не задев,
Он положеньем Ташке́нта
Разволновался, как лев;
(Некрасов)

Все ми́нуло, только листочки калины
Шумят по обломкам былой Украи́ны
(Мей)
То, что это Сырокомля в переводе Мея, не сказано…

Reply


vaga_land June 13 2015, 08:43:00 UTC
Лет десять назад смотрел по местному ТВ передачу об уроженце Архангельской области (фамилию забыл), погибшем во время войны при наступлении то ли в Курской, то ли в Белгородской области. Он родился и жил в поселке КОноша, и у нас по другому ударение не ставят. В передаче рассказывали о поездке нашей делегации в тот городок, в котором погиб и похоронен наш земляк. Говорили, что в честь его названа улица, одной из школ присвоено его имя, за могилой ухаживают, и в то же время не смогли сдержать своего удивления - "поселок, откуда он родом, там все называют не КОношей, а КонОшей".

Reply

bratbartolo June 13 2015, 10:21:01 UTC
КонОша, СегЕжа, ИмАтра, СухОна ... В этом здесь логика народа - автора этих звучаний. "Москву", например, тоже, иностранец ломает как хочет - тут тебе и "МоскАу", и "МОскоу", и "МОска" ...

Reply


pahmutova June 13 2015, 09:13:17 UTC
Странный набор.
Что-то по современной норме, что-то странное.
В принципе, я могу предположить, почему БухарА -- это то же самое, что с очередЯ и слесарЯ: индоевропейское множественное с конечным "а" довлеет и в многосложных словах, которые субъективно относятся к тому же классу, ударение переходит на конечный гласный.
А вот обратного перехода объяснить не могу.

Reply

rus_turk June 13 2015, 18:04:59 UTC
Норма со временем может меняться.
См.: http://rus-turk.livejournal.com/410994.html?thread=4034162#t4034162

Reply

pahmutova June 13 2015, 20:56:04 UTC
Это я знаю, я пытаюсь понять, чем обусловлено.
СтаврОполь я кстати слыхала.

Reply


sergij_german June 13 2015, 09:14:34 UTC
Мне хватило однажды проехать в поезде с жительницей Вологодской области, чтобы навсегда запомнить, что река называется СУхоной, а не СухОной. Сомневаюсь, что Сухонскую улицу в Москве большинство произносит правильно. А с Вологдой могу третий вариант предложить - ВологдА. Именно так я в детстве думал, а поправить было некому. :-) Потом уже услышал правильное ударение.
Впрочем, есть устоявшаяся традиция, особенно касательно зарубежных городов. Стремиться к местному произношению - бесполезное занятие. Париж, например. ;)

Reply

rus_turk June 13 2015, 18:03:37 UTC
Иногда существует более чем 1 вариант правильного ударения в топонимах (АвтозаводскАя/АвтозавОдская в Москве, например).
А иногда "правильный вариант" меняется. Раньше действительно в Центральной России говорили "БухАра" и "АнгАра". Или (относительно свежий случай) в Москве Планёрная стала ПлАнерной - хотя оба варианта корректны, сейчас используют в основном второй.
См.: http://rus-turk.livejournal.com/410994.html?thread=4034162#t4034162

Reply

sergij_german June 13 2015, 22:06:58 UTC
В метро, вроде, ПланЁрная, АвтозавОдская, ЭлектрозавОдская произносили. Неужто изменилось?
СтаврОполь я от одного местного слышал, когда он в Москву приезжал, мне это резало слух, а теперь (после Вашей ссылки) я понял, почему они так говорили.

Спасибо Вам за рассказы. Два дня под впечатлением сайгачьего мяса с червями ходил. Прицепится же!

Reply

rus_turk June 13 2015, 22:30:59 UTC
"Планёрная" говорили раньше до конца 1990х, как пишут в Википедии, сейчас -- "Планерная":
http://ru.wikipedia.org/wiki/Планерная_(станция_метро)

АвтозавОдская, ЭлектрозавОдская -- да, так произносят, но ударение на последнюю "а" тоже корректно.

Рад, что Вам интересно))

Reply


Leave a comment

Up