Jul 14, 2016 13:17
С 31 июля 2016 года вступают в силу поправки в Гражданско-процесуальный закон Латвии, согласно которым Латвия отказывается от своих обязательств предоставлять государством оплаченных переводчиков участникам судебных процессов по их требованию. Теперь это обязанность самих участников процесса. Также это относиться к свидетелям и экспертам, не владещих латышским языком на достаточном для участия в суде уровне: участник, привлекший таких свидетелей или экспертов, должен обеспечить им переводчика.
Расходы на переводчика (так же как расходы на адвоката) будут включаться в судебные издержки и будут оплачиваться проигравшей стороной.
языковая политика 2015-2020,
я знаю что надо делать