В 19 веке мова была популярна среди интеллигенции для пения, и "близости к народу". Время шло, большевики использовали оную для разделения русского народа, оставив русский язык в качестве технического ( а попробуйте как к техническому прогрессу на летаках добраться...) При УССР, начиная с эпохи Сталина, испугавшегося результатов ускоренной коренизации, язык стали изучать лишь в части школ ( по желанию родителей), половина телепрограмм шла на мове. Никто никого не напрягал, выбор языка был делом добровольным.
Насильственное внедрение мовы становится началом ее заката. Отказ от употребления мовы становится "молчаливым" протестом населения против действия укропов в Незалежной.
"Украинским языком перестали интересоваться даже у патронов нынешней Украины" - об этом заявил в интервью журналу «Країна» рассказал украинский языковед Юрий Шевчук, преподающий в университетах США.
«22 года я преподавал в Гарварде украинский язык, -
сообщил Шевчук. - Затем у меня не стало студентов. Сейчас глобальная тенденция: в мире украинским языком перестают интересоваться просто на глазах. В 1990-м году, когда я начинал преподавать, у меня было 18 студентов на курсе, а закончил с одним. В 1990-х американцы учили украинский, потому намеревались делать карьеру в Украине в политике, бизнесе, дипломатии, науке. Ранее в Гарварде было четыре курса украинского языка на каждом по 16-18 студентов. Сейчас - только один - «Украинский для чтения», на котором не набирается даже десятка студентов. Поэтому в Гарварде я преподавать перестал. Теперь там не хватает студентов даже для их штатного преподавателя».
Мэр Полтавы Александр Мамай бесстрашно вызывает на себя огонь националистического злобствования, который может закончиться для него трагически. Мамай заявил, что его заместители будут разговаривать на украинском языке только в случае оккупации города.
Что именно он имел в виду - мэр не уточнил, заставив общественность теряться в догадках.
Это заявление глава Полтавы сделал на сессии горсовета. Так он отреагировал на требование националистов к его заместителям, в котором первые хотели, чтобы чиновники говорили на украинском.
"Полтаву еще никто не оккупировал. Как только это произойдет, тогда и будем так говорить", -
сказал Мамай.
Украинский язык может в недалеком будущем потерять в Донецкой Народной Республике статус второго государственного языка. Депутаты Народного Совета по итогам парламентских слушаний рекомендовали провести в Республике широкий опрос общественного мнения по этому вопросу.
Если опросы покажут негативное отношение жителей к статусу украинского языка, Глава ДНР может инициировать поправки в Конституцию Республики.
Несмотря на то, что уже неоднократно эксперты твердили политикам о том, что нельзя в многонациональном государстве заниматься разобщением нации по языковому принципу, упоротая киевская хунта продолжает наступать на те же самые грабли, что и всегда. Крым ушел, Донбасс откололся в первую очередь потому, что "свидомиты" пытались навязать населению этих регионов украинский язык.
Очередной бзик возник у депутатов Киеврады, которые намерены популяризировать украинский язык. Но каким способом? Они предлагают горожанам перевести на госязык не только весь документооборот в Киеве, рекламу, но и даже внедрить его в разговорную речь в транспорте, ресторанах и торговле.
Сейчас в комиссиях Киеврады рассматривается соответствующий проект решения, в котором прописано, что все рекламные объявления, вывески, плакаты, афиши и другие формы аудио- и визуальной рекламной продукции должны быть написаны на украинском или другом языке с обязательным указанием их перевода или транслитерации. Украинизация коснется и всего обслуживающего персонала города.
И это при том, что даже украинские чиновники толком не могут разговаривать на украинском языке. Да что там украинский - мэр Киева Виталий Кличко и на русском языке изъясняется очень напряженно. Впрочем, Великий Немой, как прозвали своего мэра киевляне, вообще разговаривает с трудом.
Самое интересное, что в Киеве на украинском языке мало кто разговаривает. А тот "украинский", который якобы демонстрируют нам всякие там "щирые" украинцы типа Володи Гройсмана - это далеко не украинский язык, а, скорее, помесь суржика с административным. Например, украинские чиновники взяли моду говорить все время "я рахую", пытаясь сказать - "я считаю". Но они ничего не считают и не подсчитывают - кроме своих барышей, конечно. Просто они не знают языка, на котором пытаются изъясняться.
Самое интересное, что в Киеве на украинском языке мало кто разговаривает. А тот "украинский", который якобы демонстрируют нам всякие там "щирые" украинцы типа Володи Гройсмана - это далеко не украинский язык, а, скорее, помесь суржика с административным. Например, украинские чиновники взяли моду говорить все время "я рахую", пытаясь сказать - "я считаю". Но они ничего не считают и не подсчитывают - кроме своих барышей, конечно. Просто они не знают языка, на котором пытаются изъясняться.
В русском языке слово "считать" имеет два значения: "считать" в смысле "вести счет" и "считать" в смысле иметь свое мнение. В украинском языке "вести счет" - это "рахувать". Недаром экс-глава Центральной избирательной комиссии Сергей Кивалов, объявивший Виктора Януковича победителем президентских выборов 2004 года еще до подведения окончательных итогов получил прозвище "Пидрахуй". И хотя с украинского это переводится как "подсчитай", получился забавный мэм.
А вот иметь свое мнение в украинском языке имеет другой перевод - если человек хочет сказать "я считаю", то он говорит "я вважаю". Но укропатриоты не знают своего родного языка, поэтому они все время "рахуют". Пидрахуи сплошные…
И это, так сказать, лучшие люди Украины!
А что простые украинцы? Как к нововведению - во всех смыслах этого слова - отнесутся киевляне? Как всегда, нашлись те, кто поддерживает инициативу, впрочем, найти таких вот "активистов" несложно - стоит только заплатить. И, похоже, найти можно даже таких, кто за определенную сумму будет готов поддержать даже внедрение в Киеве китайского языка.
А
вот бизнесмены и обслуживающий персонал не очень довольны.
"В 90% ресторанов Киева разговаривают на русском языке как официанты, бармены, так и клиенты. Хотя меню заведения есть на русском, украинском и английском. Переучить персонал будет сложно, ведь все тренинги для них проводятся на русском языке. И если обязать их разговаривать на украинском, то сами клиенты могут быть недовольны, ведь скорей всего услышат суржик, поскольку в городе не так много людей, которые разговаривают на чистом украинском. А это -
авторитет и уровень заведения", - рассказала журналистам газеты "Сегодня" гендиректор компании "Ресторанный консалтинг" Ольга Насонова.
Одним словом, в Киеве, где большинство населения говорит на русском, и лишь небольшая часть - на суржике, вводить обязательную украинизацию просто смешно - это будет что угодно, только не украинский язык, который и так порядочно искалечен. И хотя сегодня ведутся споры об искусственности этого языка, однако он есть, он признан во всем мире и, похоже, что все эти вальцманы, гройсманы и прочие парубии просто хотят окончательно убить в Украине все украинское, чтобы уже весь мир, который давно потешается над дуростью украинских правителей, смеялся над страной, в которой люди не могут понять, что они потеряли свою страну.
И вряд ли ее уже смогут найти.
Убили страну, убили нацию.
Теперь осталось убить язык.
Слава Украине?
В помещении Киевского городского дома учителя (ул. Владимирская, 57) прошло массовое мероприятие киевских бандеровцев, причем, с участием официальных лиц - депутатов всех уровней, чиновников, а также так называемой местной "элиты".
Лейтмотив собранию задал главарь фракции ВО «Свобода» в Киевском горсовете Юрий Сыротюк, заявивший, что на Украине должен быть запрещен русский язык.
«Я не понимаю, как на втором году войны кацапоязычное быдло ходит тут и разговаривает по-русски.
Я не понимаю, как может «вата» говорить, что давайте перейдем на русский.
И мы победим Путина?
Эта война за украинскую политику. Пока мы не станем разговаривать на своей земле, пока будем вести себя как диаспора. Пока будем позволять лишним - неважно, какие они, Аваков или Саакашвили - руководить на нашей земле, порядка, мира и справедливости не будет. Надеюсь, что мы выиграем две эти войны - войну за отвоевание украинцами Украины и... Слава Украине!», - заявил Сыротюк.
Собравшиеся более чем бурно поддержали депутата,
передает ФАН. А выступавшие следом ораторы заявили, что на Украине следует ввести языковую полицию, как странах Прибалтики, и наказывать за публичные разговоры на русском языке.
Возможность говорить на русском предлагалось оставить только для бесед в кругу семьи или на закрытых от публики мероприятиях. Кроме того, предлагалось более энергично выявлять на территории Украины «предателей», «сепаров» и «москалей», а после выявления - отправлять в специальные лагеря на перевоспитание.
Видео подтверждение
здесь В киевской гимназии №261 разместили памятку с советами по переходу на украинский язык общения. При этом основной акцент сделан на том, чтобы искоренить "русскiй язик". Об этом
сообщил Корреспондент.net.
"Ограничивайте присутствие русского языка вокруг себя, откажитесь от всего русскоязычного, насколько это возможно. Смотрите украинские новости, читайте украинские книги, слушайте украинскую музыку", - призывают авторы памятки, обещая "открытие доселе неизвестной, но невероятно богатой культуры".
"Пишите письма только по-украински. Уничтожить русскую раскладку клавиатуры - прекрасный способ избавиться от искушения перейти на "русскiй язик", - написано в памятке.
"Найдите опытных украиноязычных собеседников. Говорите с украинцами. Слушайте их язык. Многие из них тоже когда-то говорили по-русски, проходил через то же, что и вы. Нечего стыдиться", - подстрекают наставники.
Кроме того, памятка призывает принципиально говорить на украинском с русскоязычными людьми.
"Самый сложный и самый ответственный шаг - начинайте принципиально говорить с русскоязычными людьми по-украински. Не бойтесь выглядеть ненормальными в их глазах. Люди часто называют сумасшедшими всех, кого не понимают, им так легче. Не обращайте внимания - вы в данном случае понимаете больше чем они. Забудьте про вежливость", - гласит патриотическая памятка.
"Вам говорили, что невежливо говорить с человеком на украинском, если он с вами говорит на русском? Забудьте про вежливость. Украинский язык будет мертвым, если вы будете вежливыми со всеми. ... Это прекрасный повод для них задуматься над вопросом своей национальной принадлежности", - указано на стенде в гимназии.
* Родители русскоязычных детей, которые пожаловались, что сталкиваются с почти непреодолимыми трудностями при попытках организовать для них обучение на родном языке. По их словам, руководители школ просто отказываются принимать заявления об организации русских классов, а потом говорят, что таких классов в их школах не будет, поскольку… нет соответствующих заявлений.
Где та певучая мова, на которой спевала русская интеллигенция? Отказаться от вежливости, чтобы обрести культуру??? Обозвать скачки "хто не скаче - той москаль" революцией достоинства, чтобы достоинство обрести?
Мова умерла, на смену пришел суржик, пришел, чтобы вежливость стала дурным тоном, а скачки в толпе - достоинством...
Для чего же пригоден суржик? Зиговать и кричать "Слава Украине" запаса слов хватит...
«В 2016 году книга «Моя борьба »(Mein Kampf) Адольфа Гитлера будет впервые в своей истории издана на украинском языке. Этой книгой аналитическое общественно-политическое интернет-издание «Политико» планирует начать серию книг политической и исторической тематики», - сообщается на сайте
официальном сайте проекта Mein Kampf на украинском языке.
В проекте "Украина" других целей не предусмотрено, т.к. туалеты можно мыть и молча.
Американский дипломат Стивен Манн говорил, что язык - это продолжение войны, только другими средствами. Писатель Джордж Оруэлл утверждал, что тот, кто контролирует речь человека, контролирует и его мысли.
Украинский язык долгое время считался наречием языка русского, и вполне справедливо. Отличие диалекта от полнокровного языка заключается в том, что язык обслуживает все сферы человеческой жизни, от быта до научных изысканий, в то время как диалект - лишь узконаправленную лексику, как правило, относящуюся к сфере обыкновенного сельского быта. Суржик еще более сужен до размера селюковского диалекта... А какой язык, такие и мысли..., такое и государство.